AKC Kretta feat. AKC Misi - Gyere Velem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKC Kretta feat. AKC Misi - Gyere Velem




Gyere Velem
Come On With Me
Túl sokat beszélek rólad
I talk about you too much
Mindig megbánom utólag, yeah
I always regret it afterwards, yeah
Csak ne jöjjön még el a holnap, yeah
Please don't let tomorrow come, yeah
Csak ne jöjjön még el a holnap
Please don't let tomorrow come
Legyek én, hogyha valaki hibás
Let me be the one who's to blame
Töltöm az italod, ha van affinitás
I'll fill up your glass if you're feeling it
Még egy kör csak a te kedvedért
One more round just for you
Rég óta könyörögsz, hogy tegyek zenét, yeah
You've been begging for so long for me to make music, yeah
Gyere velem, hogyha rosszat tennék
Come on with me if I do something bad
Ez az este többet hozhat ennél
This night could bring more than this
Gyere ránk vár az éjszaka
Come on, the night is waiting for us
Ránk vár az éjszaka, yeah
The night is waiting for us, yeah
Gyere ránk vár az éjszaka
Come on, the night is waiting for us
Hogyha veled vagyok tudod mindig képzavar van
When I'm with you, you know there's always some kind of mental confusion
Bejön az illatom, csak egy kék Zara
My fragrance comes through, just a blue Zara
Megszöktetlek baba, ma nem mész haza, ja
I'll take you away, baby, you're not going home tonight
Olyan gyönyörű szép, ahogy nézel rám
You look so beautiful, the way you look at me
Ne könyörülj, hey baba élvezem
Don't beg, hey baby, I'm enjoying it
Zene maxon, tele terem mehet, hadd szóljon
Music at max volume, the place is packed, let's go
Derekadat melengetem, te ma velem alszol
I'll warm you up, you're sleeping with me tonight
Tudod milyen Crisy Danger, ha megiszik két sört
You know what Crisy Danger is like when she's had two beers
Kicsit később gyere velem
Come with me a little later
Nézd ez a lány, hey mit generál
Look at this girl, hey what's she doing
A szád be nem áll, hey-hey gyere rám
You can't keep your mouth shut, hey-hey come on
Égjen a láng, én mindenen át
Let it go, I'll go through anything
Az ajkadat ajkamon ismerem már
I know your lips on mine
Nincs pihenő, készenlétben
No rest, on standby
Nem hihető, én sem értem
Unbelievable, I don't understand it either
De mielőtt kérdeznéd, je
But before you ask, yeah
Én ilyen nőt képzelnék el, el
I would imagine a woman like you
Nézd ez a lány, hey mit generál
Look at this girl, hey what's she doing
A szád be nem áll, hey-hey gyere rám
You can't keep your mouth shut, hey-hey come on
Égjen a láng, én mindenen át
Let it go, I'll go through anything
Az ajkadat ajkamon ismerem már
I know your lips on mine
Nincs pihenő, készenlétben
No rest, on standby
Nem hihető, én sem értem
Unbelievable, I don't understand it either
De mielőtt kérdeznéd, je
But before you ask, yeah
Én ilyen nőt képzelnék el, el
I would imagine a woman like you
Ha a zene nagyon hangos
If the music's too loud
Gyere vegyük kicsit halkabbra
Come on, let's turn it down a little
Még nem döntöttem el azt, hogy
I haven't decided yet
Kivel leszek hajnalba
Who I'll be with at dawn
Ahogy felkel a nap, épp hogy látom a tested
As the sun rises, I hardly see your body
Én egész életemben ezt kerestem
I've been looking for this all my life
Ez lesz a vesztem, csak el ne vesszek
This will be my downfall, don't let me get lost
A nedvedben, hadd járják a kedvedben
In your wetness, let them walk in your pleasure
Egy óra van még hátra a rodeóra
There's an hour left before the rodeo
Csak ketten, meg egy kicsi móka
Just the two of us, and a little fun
Nem volt pihi már a Misi óta, yeah
Misi hasn't rested since then, yeah
Azóta rejtély, hogy miért álltál pont ott
Until then it was a mystery why you were standing right there
Hesszelnek lányok a pezsgőmet bontom, yeah
Girls begging me to open my champagne, yeah
Tudom hívod már a Boltot, yeah
I know you're calling the Club, yeah
De most figyelj ide, mondom
But listen to me now, I'm telling you
Aludtam sok ágyban, álmodtam sokat
I've slept in many beds, dreamt many dreams
Belülről is hidd el, láttam másokat
Believe me, I've seen others from the inside
Sok ember táncolt itt, láttam és mondták
A lot of people danced here, I saw them and they said so
Nincs hozzád hasonló, kimondhatom már
There's no one like you, I can say it now
Zene maxon, tele terem mehet, hadd szóljon
Music at max volume, the place is packed, let's go
Derekadat melengetem, te ma velem alszol
I'll warm you up, you're sleeping with me tonight
Tudod milyen Misi Danger, ha megiszik két kört
You know what Misi Danger is like when he's had two rounds
Kicsit később gyere velem
Come with me a little later
Nézd ez a lány, hey mit generál
Look at this girl, hey what's she doing
A szád be nem áll, hey-hey gyere rám
You can't keep your mouth shut, hey-hey come on
Égjen a láng, én mindenen át
Let it go, I'll go through anything
Az ajkadat ajkamon ismerem már
I know your lips on mine
Nincs pihenő, készenlétben
No rest, on standby
Nem hihető, én sem értem
Unbelievable, I don't understand it either
De mielőtt kérdeznéd, je
But before you ask, yeah
Én ilyen nőt képzelnék el, el
I would imagine a woman like you
Nézd ez a lány, hey mit generál
Look at this girl, hey what's she doing
A szád be nem áll, hey-hey gyere rám
You can't keep your mouth shut, hey-hey come on
Égjen a láng, én mindenen át
Let it go, I'll go through anything
Az ajkadat ajkamon ismerem már
I know your lips on mine
Nincs pihenő, készenlétben
No rest, on standby
Nem hihető, én sem értem
Unbelievable, I don't understand it either
De mielőtt kérdeznéd, je
But before you ask, yeah
Én ilyen nőt képzelnék el, el
I would imagine a woman like you





Writer(s): Sergey Malakhov, Mihaly Vellinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.