Paroles et traduction AKC Kretta feat. Atka - Fele-fele Érzelgés
Fele-fele Érzelgés
Неуверенные Чувства
A
szívem
egyirányú,
de
már
ismered
a
járást
Моё
сердце
одностороннее,
но
ты
уже
знаешь
дорогу
Dobjunk
le
a
ruhákkal
ma
minden
egyes
gátlást
Давай
сбросим
с
себя
одежду,
сегодня
все
запреты
падут
A
pólóm
is
jó
rád,
csak
térdedig
ér
Моя
футболка
тебе
тоже
в
пору,
только
до
колен
A
horoszkópom
is
téged
ígér
Даже
мой
гороскоп
сулит
мне
тебя
A
kedvenc
albumod
fényeinél
В
свете
огней
твоего
любимого
альбома
Fontosabb
lettél
mindenkinél
Ты
стала
важнее
всех
на
свете
Kriszi
mindig
mosolyt
csal
az
arcodra
Крис
всегда
вызывала
улыбку
на
твоём
лице
Kriszi
mindig
csakis
veled
táncolna
Крис
всегда
танцевала
бы
только
с
тобой
De
gyere
baba,
veled
mindent
éljünk
át
Но
давай,
детка,
всё
переживём
вместе
Belehalok
a
sodrásba,
érjünk
át
Я
тону
в
этом
потоке,
давай
перейдём
на
другую
сторону
Nanana
na
nanana
Нанана
на
нанана
Nanana
na
nanana
Нанана
на
нанана
És
kiderült,
hogy
szívügyekből
kettes
vagyok
И
оказалось,
что
в
сердечных
делах
я
двоечник
Hallgassuk
inkább
a
kedvenc
dalod
Давай
лучше
послушаем
твою
любимую
песню
Én
nem
vágtam
mi
van
Я
не
понимал,
что
происходит
A
tekinteted
fegyver,
én
meg
ettől
lettem
halott
Твой
взгляд
— оружие,
а
я
от
него
пал
A
baby
szerint
enyém
az
a
dal,
ami
tetszik
neki
Детка
считает,
что
моя
песня
— та,
что
ей
нравится
Hazamennénk,
felhúzhatnál
valami
szexit,
baby
Пойдём
ко
мне,
надень
что-нибудь
сексуальное,
детка
Baromi
jó
csaj
vagy,
mehet
a
dancing
Ты
чертовски
классная,
пойдём
танцевать
Fejemet
vakarom,
baba,
valami
lesz
itt
Чешу
затылок,
детка,
здесь
что-то
будет
Felemel
az
érzés,
hogy
vele
lehet
élek
Меня
переполняет
чувство,
что
я
могу
жить
с
тобой
A
derekadat
melengetem,
a
szobámat
beleheled
éppen
Я
согреваю
твою
талию,
ты
вдыхаешь
жизнь
в
мою
комнату
A
fenekedet
nézem,
és
beremeg
a
lábad
Я
смотрю
на
твою
попу,
и
твои
ноги
дрожат
Teret
nyer
a
fele-fele
érzelgés
Неуверенные
чувства
одерживают
верх
A
baby
szerint
enyém
az
a
dal,
ami
tetszik
neki
Детка
считает,
что
моя
песня
— та,
что
ей
нравится
Hazamennénk,
felhúzhatnál
valami
szexit,
baby
Пойдём
ко
мне,
надень
что-нибудь
сексуальное,
детка
Baromi
jó
csaj
vagy,
mehet
a
dancing
Ты
чертовски
классная,
пойдём
танцевать
Fejemet
vakarom,
baba,
valami
lesz
itt
Чешу
затылок,
детка,
здесь
что-то
будет
Felemel
az
érzés,
hogy
vele
lehet
élek
Меня
переполняет
чувство,
что
я
могу
жить
с
тобой
A
derekadat
melengetem,
a
szobámat
beleheled
éppen
Я
согреваю
твою
талию,
ты
вдыхаешь
жизнь
в
мою
комнату
A
fenekedet
nézem,
és
beremeg
a
lábad
Я
смотрю
на
твою
попу,
и
твои
ноги
дрожат
Teret
nyer
a
fele-fele
érzelgés
Неуверенные
чувства
одерживают
верх
Nem
arra
megyek,
amerre
a
nyáj
Я
не
иду
туда,
куда
идёт
толпа
És
magamhoz
térni
most
nem
akarok
И
я
не
хочу
приходить
в
себя
сейчас
Igenis,
sok
dolog
nekem
is
fáj
Да,
мне
тоже
многое
причиняет
боль
Mert
mindig
egy
lányban
én
elakadok
Потому
что
я
всегда
застреваю
на
одной
девушке
Ó
jaj,
olyan
jó
ez
az
érzés
О,
боже,
это
чувство
такое
приятное
Kajak
egyre
nehezebb
a
légzés
Дышать
становится
труднее
Nem,
nem
tudom
mi
az
a
mérték
Нет,
я
не
знаю
меры
Meg
nem
találom,
hogy
hol
a
vészfék
Я
не
могу
найти
аварийный
тормоз
Ejj
pöröghet
a
cigi
most
a
számban
Пусть
сигарета
крутится
у
меня
во
рту
Kibasztottul
csini
csaj
az
ágyban
Чертовски
красивая
девушка
в
моей
постели
Azt
mondta,
hogy
nagyon-nagyon
hangulatos
Svájcban
Она
сказала,
что
в
Швейцарии
очень
уютно
Csak
nem
tudom
miért
vagyok
megint
pácban
Только
я
не
понимаю,
почему
я
снова
в
беде
Ez
nem
vitás,
én
más
entitás
vagyok
Это
не
обсуждается,
я
другая
сущность
Egy
Messiás,
tényleg
nem
hibás
Мессия,
на
самом
деле
не
ошибаюсь
Mennyi
kábszi,
meg
mennyi
lány
Сколько
травы,
сколько
девушек
Mennyi
jó
zene,
itt
nincs
hiány
Сколько
хорошей
музыки,
здесь
нет
недостатка
A
baby
szerint
enyém
az
a
dal,
ami
tetszik
neki
Детка
считает,
что
моя
песня
— та,
что
ей
нравится
Hazamennénk,
felhúzhatnál
valami
szexit,
baby
Пойдём
ко
мне,
надень
что-нибудь
сексуальное,
детка
Baromi
jó
csaj
vagy,
mehet
a
dancing
Ты
чертовски
классная,
пойдём
танцевать
Fejemet
vakarom,
baba,
valami
lesz
itt
Чешу
затылок,
детка,
здесь
что-то
будет
Felemel
az
érzés,
hogy
vele
lehet
élek
Меня
переполняет
чувство,
что
я
могу
жить
с
тобой
A
derekadat
melengetem,
a
szobámat
beleheled
éppen
Я
согреваю
твою
талию,
ты
вдыхаешь
жизнь
в
мою
комнату
A
fenekedet
nézem,
és
beremeg
a
lábad
Я
смотрю
на
твою
попу,
и
твои
ноги
дрожат
Teret
nyer
a
fele-fele
érzelgés
Неуверенные
чувства
одерживают
верх
A
baby
szerint
enyém
az
a
dal,
ami
tetszik
neki
Детка
считает,
что
моя
песня
— та,
что
ей
нравится
Hazamennénk,
felhúzhatnál
valami
szexit,
baby
Пойдём
ко
мне,
надень
что-нибудь
сексуальное,
детка
Baromi
jó
csaj
vagy,
mehet
a
dancing
Ты
чертовски
классная,
пойдём
танцевать
Fejemet
vakarom,
baba,
valami
lesz
itt
Чешу
затылок,
детка,
здесь
что-то
будет
Felemel
az
érzés,
hogy
vele
lehet
élek
Меня
переполняет
чувство,
что
я
могу
жить
с
тобой
A
derekadat
melengetem,
a
szobámat
beleheled
éppen
Я
согреваю
твою
талию,
ты
вдыхаешь
жизнь
в
мою
комнату
A
fenekedet
nézem,
és
beremeg
a
lábad
Я
смотрю
на
твою
попу,
и
твои
ноги
дрожат
Teret
nyer
a
fele-fele
érzelgés
Неуверенные
чувства
одерживают
верх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergey Malakhov, Kocsis Krisztian, Hlasznyik Attila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.