Paroles et traduction AKC Misi - Fény
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Töröljed
meg
az
orrodat
- coco
Wipe
your
nose
- booger
Vörösek
a
szemei
ez
no
go
Your
eyes
are
red,
that's
a
no-go
Fekete
lány
táncol
- gogo
Black
girl
dancing
- gogo
Alattunk
a
város,
de
te
szebb
vagy
a
Holdtól
The
city's
below
us,
but
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
Gyönyörűek
vagyunk,
de
te
szebb
vagy
a
Holdtól
We're
beautiful,
but
you're
more
beautiful
than
the
moon
Töröljed
meg
az
orrodat
- coco
Wipe
your
nose
- booger
Vörösek
a
szemei
ez
no
go
Your
eyes
are
red,
that's
a
no-go
Fekete
lány
táncol
- gogo
Black
girl
dancing
- gogo
Alattunk
a
város,
de
te
szebb
vagy
a
Holdtól
The
city's
below
us,
but
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
Gyönyörűek
vagyunk,
de
te
szebb
vagy
a
Holdtól
We're
beautiful,
but
you're
more
beautiful
than
the
moon
Mostanában
nem
tudom,
ja
I
don't
know
right
now,
yeah
Hogy
merre
is
haladok
ja
Which
way
am
I
heading,
yeah
Mindened
is
akarom
ja
I
want
everything
you
have,
yeah
Mindenkit
is
akarok
ja
I
want
everyone,
yeah
Autópálya
szélén
On
the
side
of
the
highway
A
földön
cigizve,
ülve
Smoking
a
cigarette
on
the
ground,
sitting
Látom
lassan
a
végét
I
can
see
the
end
coming
slowly
CD-m
hangosan
küldve
My
CD
blasting
loud
Nyomom
- ez
király
(Jaja)
I'm
going
for
it
- it's
cool
(Yeah)
Az
enyém
a
világ
(Jaja)
The
world
is
mine
(Yeah)
Nyomom
- ez
király
(Jaja)
I'm
going
for
it
- it's
cool
(Yeah)
Az
enyém
a
világ
(Jaja)
The
world
is
mine
(Yeah)
Sose
nézhetek
hátra
I
can
never
look
back
A
város
lángokban
állva
The
city's
going
up
in
flames
Velem
vannak
a
kutyák
The
dogs
are
with
me
A
zűrös
életem
tudván
Knowing
my
chaotic
life
Töröljed
meg
az
orrodat
- coco
Wipe
your
nose
- booger
Vörösek
a
szemei
ez
no
go
Your
eyes
are
red,
that's
a
no-go
Fekete
lány
táncol
- gogo
Black
girl
dancing
- gogo
Alattunk
a
város,
de
te
szebb
vagy
a
Holdtól
The
city's
below
us,
but
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
Gyönyörűek
vagyunk,
de
te
szebb
vagy
a
Holdtól
We're
beautiful,
but
you're
more
beautiful
than
the
moon
Töröljed
meg
az
orrodat
- coco
Wipe
your
nose
- booger
Vörösek
a
szemei
ez
no
go
Your
eyes
are
red,
that's
a
no-go
Fekete
lány
táncol
- gogo
Black
girl
dancing
- gogo
Alattunk
a
város,
de
te
szebb
vagy
a
Holdtól
The
city's
below
us,
but
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
De
te
szebb
vagy
a
Holdtól
But
you're
more
beautiful
than
the
moon
Gyönyörűek
vagyunk,
de
te
szebb
vagy
a
Holdtól
We're
beautiful,
but
you're
more
beautiful
than
the
moon
Full
bebasztam
a
tesókkal
I
got
totally
messed
up
with
my
homies
Nem
mondd
kérlek
hogy
nem
szóltam
Please
don't
say
I
didn't
tell
you
Haladok
szépen
a
korral
I'm
keeping
up
with
the
times
Rászoktattam
minden
jóra
I
got
addicted
to
everything
good
Nyomom
- ez
király
(Jaja)
I'm
going
for
it
- it's
cool
(Yeah)
Az
enyém
a
világ
(Jaja)
The
world
is
mine
(Yeah)
Nyomom
- ez
király
(Jaja)
I'm
going
for
it
- it's
cool
(Yeah)
Az
enyém
a
világ
(Jaja)
The
world
is
mine
(Yeah)
Talán
elhagyom
a
város
Maybe
I'll
leave
the
city
Jöhet
minden
ami
káros
Anything
that's
harmful
can
come
Hagyjunk
minden,
ami
lightos
Let's
leave
everything
that's
light
Igaz
minden,
amit
láttok
Everything
you
see
is
true
Talán
elhagyom
a
várost
(Ja)
Maybe
I'll
leave
the
city
(Yeah)
Talán
elhagyom
a
várost
(Ja)
Maybe
I'll
leave
the
city
(Yeah)
Talán
elhagyom
a
várost
(Ja)
Maybe
I'll
leave
the
city
(Yeah)
Talán
elhagyom
a
várost
Maybe
I'll
leave
the
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihály Vellinger
Album
Neon
date de sortie
19-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.