AKC Misi - Álom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKC Misi - Álom




Álom
Dream
Oh, régóta nyugtalanul alszok
Oh, I've been sleeping restlessly for a long time
Nem hagynak pihenni a hangok
The voices won't let me rest
Közeledik, érzem is én
It's approaching, I can feel it too
Bámulatos végtelenség (je)
Unbelievable infinity (yeah)
Oh, de nem érinthet meg (je)
Oh, but it can't touch me (yeah)
De nem érinthet meg (éj)
But it can't touch me (night)
Oh, de nem érinthet meg (éj)
Oh, but it can't touch me (night)
Oh, De nem érinthet meg (woah)
Oh, But it can't touch me (woah)
De nem érinthet meg
But it can't touch me
Túltoltam az este
I pushed the night too far
Hazamegyek gyorsan és alszok
I'll go home fast and sleep
Írtam a lánynak, hogy hagyjon most
I wrote to the girl to leave me alone now
Nem várok semmit nyugtatóktól (je)
I don't expect anything from sedatives (yeah)
Esik az eső érzem, hogy élek
It's raining, I feel alive
De sötétül el minden, jönnek a szokásos képek
But everything is getting dark, the usual pictures are coming
Futok előre nеm haladok sehova, nem értem én еzt
I'm running forward I'm not getting anywhere, I don't understand this
Nem értem századjára sem, hogy az agyam mire is képes
I don't understand for the hundredth time what my brain is capable of
Mindent látok bébi, mindent látok
I see everything baby, I see everything
(Mindent látok bébi, mindent látok)
(I see everything baby, I see everything)
Szép ez a táj nagyon
This landscape is beautiful, very good
Elrepülünk - Apollo
We're flying away - Apollo
Soha vissza se nézek
I'll never look back
Itt hagyom az egészet
I'm leaving all this behind
Ablakon a pára
Steam on the window
Alakokra várva
Waiting for shapes
Nem ragadok a sárba
I won't get stuck in the mud
(Ragadok a sárba)
(Stuck in the mud)
Az álmok valóra válnak szóval félek
Dreams do come true, so I'm afraid
Mostmár nem maradok ébren
I won't stay awake anymore
Ha látok valamit, nem hiszem el, hogy tényleg
If I see something, I won't believe it's real
Egyre fakóbbak a képek
The pictures are getting paler
Remélem felfogok ébredni
I hope I'll wake up
Én csak remélem, hogy nem bántalak téged is
I just hope I don't hurt you too
Je, az álmok valóra válnak szóval félek
Yeah, dreams do come true, so I'm afraid
Mostmár nem maradok ébren
I won't stay awake anymore
Oh, régóta nyugtalanul alszok
Oh, I've been sleeping restlessly for a long time
Nem hagynak pihenni a hangok
The voices won't let me rest
Közeledik, érzem is én
It's approaching, I can feel it too
Bámulatos végtelenség (je)
Unbelievable infinity (yeah)
Oh, de nem érinthet meg (je)
Oh, but it can't touch me (yeah)
De nem érinthet meg (éj)
But it can't touch me (night)
Oh, de nem érinthet meg (éj)
Oh, but it can't touch me (night)
Oh, de nem érinthet meg (woah)
Oh, but it can't touch me (woah)
De nem érinthet meg
But it can't touch me





Writer(s): Bence Perlaki, Máté Fekete, Mihály Vellinger, Patrik Karalyos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.