AKC Misi feat. Filo & plo Persici - Jó Dolgok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AKC Misi feat. Filo & plo Persici - Jó Dolgok




Jó Dolgok
Хорошие вещи
Nézd meg, gyere kicsi nézd csak meg
Посмотри, малышка, просто взгляни,
Je
Йе,
De mit sem ér ez a szar nélküled
Но всё это дерьмо ничего не стоит без тебя.
Je
Йе,
Aye, je, aye
Айе, йе, айе.
Beszéljünk a dolgokról
Давай поговорим о хорошем,
Hogy mi a fasz van, meg hogy mi a fasz volt
О том, что происходит, о том, что было.
Hagyjuk most a rosszat
Оставим плохое,
Hogy kivel voltál meg, hogy én kivel voltam
С кем ты была, с кем я был.
Nézzük most a dolgokat
Давай смотреть на хорошее,
Hogy mennyi pénzt kérestem és, hogy mennyit szórtam
Сколько денег я заработал и сколько потратил.
dolgok, rossz
Хорошие вещи, плохие,
voltam most szólok
Я был хорошим, говорю тебе,
voltam, most
Был хорошим сейчас.
Bejártuk a környék összes klubját
Мы обошли все клубы в округе,
A szemem végig fut a lábán
Мой взгляд скользит по твоим ногам,
De nem találtam még azt a fine gyalt
Но я так и не нашёл ту самую,
Aki, ahogyan kell, pont úgy rázná
Которая двигалась бы так, как надо.
Mindig egy csendes lány voltál
Ты всегда была тихой девочкой,
Amég a zene nem hangos
Пока музыка не становилась громче.
Na gyere ereszd ki a hangod
Давай, детка, дай волю своему голосу,
Tizenöt a házszám, az aftert én tartom
Номер дома пятнадцать, афтепати у меня.
A csapat soha nem téveszt
Команда никогда не ошибается,
Négyet a négyen, ohh, üt a szívem
Четыре на четыре, о, моё сердце бьется,
Mióta megláttalak téged
С тех пор как я увидел тебя,
Kerülöm a jókat egyből nagy ívben
Обхожу стороной хороших девочек.
Nézd meg, gyere kicsi nézd csak meg
Посмотри, малышка, просто взгляни,
Birodalmamat még építem
Я всё ещё строю свою империю,
De mit sem ér ez a szar nélküled
Но всё это дерьмо ничего не стоит без тебя,
Mert érted csináltam az egészet
Потому что я делал всё это ради тебя.
Beszéljünk a dolgokról
Давай поговорим о хорошем,
Hogy mi a fasz van, meg hogy mi a fasz volt
О том, что происходит, о том, что было.
Hagyjuk most a rosszat
Оставим плохое,
Hogy kivel voltál meg, hogy én kivel voltam
С кем ты была, с кем я был.
Nézzük most a dolgokat
Давай смотреть на хорошее,
Hogy mennyi pénzt kerestem és, hogy mennyit szórtam
Сколько денег я заработал и сколько потратил.
dolgok, rossz
Хорошие вещи, плохие,
voltam most szólok
Я был хорошим, говорю тебе,
voltam, most
Был хорошим сейчас.
Nézem a képeket, mindig rád gondolok
Смотрю на фотографии, всегда думаю о тебе,
Hiányzol de nem veszed fel a telefonod
Скучаю, но ты не берешь трубку.
Nagy a gang-ed még sincs senkid
Твоя банда большая, а ты всё ещё одна,
Mondj még egy tagot aki várna rád ennyit
Назови ещё хоть одного, кто ждал бы тебя так же.
Felejtsük el azokat a napokat amikor az égbolt ránk szakadt
Давай забудем те дни, когда на нас рухнуло небо,
Majd egyszer kisüt a nap de sajnos megint mással láttalak
Однажды взойдёт солнце, но я снова увидел тебя с другим.
Tudom hogy tudod hogy nem fogják fogni sokáig a kezedet
Знаю, ты знаешь, что они не будут держать тебя за руку долго,
Azt hiszi mindegyik hogy ha nézik már ismerik a szemedet
Каждый думает, что если смотрит на тебя, то знает твои глаза.
Mindenem a tiéd vidd ami tetszik
Всё моё - твоё, бери, что хочешь,
AKC going up az összes szám növekszik
AKC идёт вверх, все мои треки растут.
Ha velem tartasz az égig megyünk
Если ты со мной, мы взлетим до небес,
Ha akarjuk az összes csillagot leszedjük
Если захотим, сорвём все звёзды.
Nézd meg, gyere kicsi nézd csak meg
Посмотри, малышка, просто взгляни,
Birodalmamat még építem
Я всё ещё строю свою империю,
De mit sem ér ez a szar nélküled
Но всё это дерьмо ничего не стоит без тебя,
Mert érted csináltam az egészet
Потому что я делал всё это ради тебя.
Beszéljünk a dolgokról
Давай поговорим о хорошем,
Hogy mi a fasz van, meg hogy mi a fasz volt
О том, что происходит, о том, что было.
Hagyjuk most a rosszat
Оставим плохое,
Hogy kivel voltál meg, hogy én kivel voltam
С кем ты была, с кем я был.
Nézzük most a dolgokat
Давай смотреть на хорошее,
Hogy mennyi pénzt kerestem és, hogy mennyit szórtam
Сколько денег я заработал и сколько потратил.
dolgok, rossz
Хорошие вещи, плохие,
voltam most szólok
Я был хорошим, говорю тебе,
voltam, most
Был хорошим сейчас.





Writer(s): Mihály Vellinger, Zsófia Vellinger

AKC Misi feat. Filo & plo Persici - Neon
Album
Neon
date de sortie
19-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.