Paroles et traduction AKDO feat. Lvbel C5 - KILLA INTRO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ver
bakıyım
AKDO)
(Let
me
see
AKDO)
Ah,
zaman
geçer
beynimden,
durmaz
Ah,
time
passes
through
my
mind,
it
doesn't
stop
İstanbul,
baba,
herkes
kurnaz
Istanbul,
daddy,
everyone
is
cunning
Telefon
çalar,
telefon
susmaz
The
phone
rings,
the
phone
doesn't
stop
Amcas,
yakaladı
beni
amcas
My
uncle,
he
caught
me,
my
uncle
40K
bavulda,
full
Terenzi
40K
in
a
suitcase,
full
of
Terenzi
İndim,
takıldı
paparazi
(yeah)
I
got
off,
the
paparazzi
stuck
to
me
(yeah)
Aldım
para,
gömdüm
arazi
I
took
the
money,
buried
it
in
the
land
Filmin
sonu,
herkes
arazi
(ey)
The
end
of
the
movie,
everyone's
in
the
land
(ey)
Koko
burunda
varsa
nezle
If
there's
a
cold
in
the
nose
of
a
koko
Sevmem
kimseyi,
kalp
kafeste
(şşt)
I
don't
love
anyone,
my
heart
is
in
a
cage
(shh)
Geziyo'm
ünlü
olduğumdan
S'le
I'm
walking
around
because
I'm
famous
with
an
S
Kaldın
daha
ilk
çözdüğün
testte
(şşt)
You're
stuck
on
the
first
test
you
solved
(shh)
Ah,
sağlam
kalçalar
Brazily
Ah,
strong
hips
from
Brazil
Taktım
kollara
bileziği
(wow)
I
put
a
bracelet
on
my
arms
(wow)
Baba
harbiden
fena
deli
Daddy
is
really
crazy
Full
black
Prada,
kaliteli
Full
black
Prada,
quality
İki
kız,
ikisi
de
Leyla
(Leyla)
Two
girls,
both
of
them
are
Leyla
(Leyla)
Vur
C5
baba
bana
bir
daha
(ah)
Hit
me
again,
C5
daddy
(ah)
Var
benim
ormanda
büyük
villa
I
have
a
big
villa
in
the
woods
Vallahi
ormanda
baba
killa
(wow)
Seriously,
I'm
a
killer
in
the
woods,
daddy
(wow)
Şampiyon
lig
ve
tarzım
elektro
Champion
league
and
my
style
is
electro
Sen
daha
yeni
aldın
еlektra
(ah)
You
just
bought
an
Electra
(ah)
Lvbel
C5
benim
bildiğim
tеk
yol
Lvbel
C5
is
the
only
way
I
know
Biliyo'n,
herkesin
kendi
payına
(yeah)
You
know,
everyone
has
their
share
(yeah)
Ah,
zaman
geçer
beynimden,
durmaz
Ah,
time
passes
through
my
mind,
it
doesn't
stop
İstanbul,
baba,
herkes
kurnaz
Istanbul,
daddy,
everyone
is
cunning
Telefon
çalar,
telefon
susmaz
The
phone
rings,
the
phone
doesn't
stop
Amcas,
yakaladı
beni
amcas
My
uncle,
he
caught
me,
my
uncle
40K
bavulda,
full
Terenzi
40K
in
a
suitcase,
full
of
Terenzi
İndim,
takıldı
paparazi
(yeah)
I
got
off,
the
paparazzi
stuck
to
me
(yeah)
Aldım
para,
gömdüm
arazi
I
took
the
money,
buried
it
in
the
land
Filmin
sonu,
herkes
arazi
(ey)
The
end
of
the
movie,
everyone's
in
the
land
(ey)
Koko
burunda
varsa
nezle
If
there's
a
cold
in
the
nose
of
a
koko
Sevmem
kimseyi,
kalp
kafeste
(şşt)
I
don't
love
anyone,
my
heart
is
in
a
cage
(shh)
Geziyo'm
ünlü
oldum
da
nezde
I'm
walking
around
because
I'm
famous
with
an
S
Kaldın
daha
ilk
çözdüğün
testte
(şşt)
You're
stuck
on
the
first
test
you
solved
(shh)
Ah,
sağlam
kalçalar
Brazily
Ah,
strong
hips
from
Brazil
Taktım
kollara
bileziği
(wow)
I
put
a
bracelet
on
my
arms
(wow)
Baba
harbiden
fena
deli
Daddy
is
really
crazy
Full
black
Prada,
kaliteli
Full
black
Prada,
quality
İki
kız,
ikisi
de
Leyla
(Leyla)
Two
girls,
both
of
them
are
Leyla
(Leyla)
Vur
C5
baba
bana
bir
daha
(ah)
Hit
me
again,
C5
daddy
(ah)
Var
benim
ormanda
büyük
villa
I
have
a
big
villa
in
the
woods
Vallahi
ormanda
baba
killa
(wow)
Seriously,
I'm
a
killer
in
the
woods,
daddy
(wow)
Killa,
killa,
killa,
killa
Killa,
killa,
killa,
killa
Killa,
killa,
killa,
killa
Killa,
killa,
killa,
killa
Killa,
killa,
killa,
killa
Killa,
killa,
killa,
killa
Ki-ki-ki-ki-k-killa
Ki-ki-ki-ki-k-killa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suleyman Burak Bodur, Can Akdogan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.