Paroles et traduction Aki feat. Jacco & Khaled - Allt vi har kvar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allt vi har kvar
All We Have Left
Allting
går
emot
en
o
Everything
goes
against
you
and
Tiden
står
still
Time
stands
still
Van
att
gå
ner
dig
men
de
ingenting
du
vill
Used
to
going
down
on
you
but
there's
nothing
you
want
Sovit
för
länge,
de
dax
att
vakna
till
Slept
for
too
long,
it's
time
to
wake
up
För
vi
är
allt
vi
har
kvar
Because
we
are
all
we
have
left
Livet
här
är
hårdare
Life
here
is
harder
Galningar
är
galnare
Madmen
are
crazier
Ingenting
är
lovat
bre,
fråga
våra
saknade
Nothing
is
promised,
bro,
ask
our
missing
ones
Båda
benen,
vandrar
min
gata
ner
Both
legs,
walking
down
my
street
Målmedveten
ta
mig
från
A
till
B
Determined
to
get
from
A
to
B
Gasen
i
botten
Pedal
to
the
metal
Aldrig
stanna
förän
jag
ramlar
av
Never
stop
until
I
fall
off
Asmatiker
flämtar,
kämpar
varje
andetag
Asthmatics
gasp,
fighting
for
every
breath
Utbrända
totalt
när
vi
tjänat
deras
kapital
Totally
burnt
out
when
we've
earned
their
capital
Samma
sak
sen
min
farmors
farfars
far
va
slav
Same
thing
since
my
grandmother's
grandfather's
father
was
a
slave
O
Ja
ba
skriver
blyerts
på
pappret
And
I
just
write
in
pencil
on
paper
Efterfrågat
som
kokainet
på
nyårsnatten
In
demand
like
cocaine
on
New
Year's
Eve
Fråga
runt
dom
pekar
fingret
på
trakten
Ask
around,
they
point
the
finger
at
the
neighborhood
Pekar
mot
redline
bunkern
som
ligger
under
marken
Pointing
towards
the
red
line
bunker
that
lies
beneath
the
ground
Röda
mödar
linjen
Red
line
struggles
I
porten
röker
weedet
Smoking
weed
in
the
doorway
Inte
alls
långt
ifrån
där
de
hitta
liket
Not
far
from
where
they
found
the
body
O
ingen
blev
gripen
And
no
one
was
caught
Förhörda
av
polisen,
men
vi
ser
mördaren
här
ute
hela
tiden
Interrogated
by
the
police,
but
we
see
the
murderer
out
here
all
the
time
Allting
går
emot
en
o
Everything
goes
against
you
and
Tiden
står
still
Time
stands
still
Van
att
gå
ner
dig
men
de
ingenting
du
vill
Used
to
going
down
on
you
but
there's
nothing
you
want
Sovit
för
länge,
de
dax
att
vakna
till
Slept
for
too
long,
it's
time
to
wake
up
För
vi
är
allt
vi
har
kvar
Because
we
are
all
we
have
left
Eyo,
en
för
betongen
Eyo,
one
for
the
concrete
Två
för
ett
bättre
ställe
Two
for
a
better
place
Tre
för
våra
barn
Three
for
our
children
Försöker
va
världens
bästa
förälder
Trying
to
be
the
world's
best
parent
Fast
många
här
ute
Although
many
out
here
Dom
festar
hellre
They'd
rather
party
Barn
hoppar
rakt
i
livets
skola
i
ghettot
istället
Kids
jump
straight
into
life's
school
in
the
ghetto
instead
Som
gör
dig
skakis,
svag
i
benen
Which
makes
you
shaky,
weak
in
the
knees
Skottskjutning,
inga
lyckliga
slut
Shootings,
no
happy
endings
Som
dom
har
på
TV
Like
they
have
on
TV
Mörda
för
gator
lever
för
nån
skadad
heder
Murder
for
streets,
living
for
some
damaged
honor
Tror
vi
äger
the
hood
fast
vi
hyr
varje
kvadratmeter
Think
we
own
the
hood,
but
we
rent
every
square
meter
Kanyler
i
garaget,
uppbrända
förskolor
Needles
in
the
garage,
burnt
down
preschools
Några
Ks
i
bagaget,
förvandlas
till
fett
med
love
A
few
Ks
in
the
trunk,
turned
into
fat
with
love
Grisen
i
buskagen,
spanar
på
rätt
personer
The
pig
in
the
bushes,
spying
on
the
right
people
Polisen
gör
tillslaget,
jackpot
häktar
shonen
The
police
make
the
raid,
jackpot,
arrest
the
kid
Och
alla
undrar
om
han
är
tyst
eller
kan
glappa
And
everyone
wonders
if
he's
silent
or
if
he
can
snitch
O
hans
kunder
punder,
undrar
vem
kan
skaffa
And
his
customers
ponder,
wondering
who
can
supply
O
grabbarna
flummar,
tuggar
o
skrattar
And
the
guys
are
tripping,
chewing
and
laughing
O
tjackisen
med
pannlampan
är
ute
o
baxar
And
the
tweaker
with
the
headlamp
is
out
stealing
Ey,
yo
öppna
ögonen
o
se,
gatan
e
ruskig
Ey,
yo
open
your
eyes
and
see,
the
street
is
creepy
Du
kan
bli
skjuten
i
buken
för
en
med
bushweed
You
can
get
shot
in
the
stomach
for
some
bush
weed
Grannen
becknar
sin
för
sprutan
är
smutsig
The
neighbor
shoots
up,
the
needle
is
dirty
Bruka
ha
rak
o
fin
hållning,
nu
för
tiden
e
hon
kursiv,
knas
len
Used
to
have
a
straight
and
fine
posture,
now
she's
italic,
crazy
skinny
Grabbar
becknar
vapen
som
svenska
staten
Guys
acquire
guns
like
the
Swedish
state
Satans
bästa
partner
hopplöshet
leder
till
hemska
saker
Satan's
best
partner,
hopelessness
leads
to
terrible
things
Vi
ser
inga
mirakel
men
vi
ser
likvaker
We
don't
see
miracles
but
we
see
corpses
Väntar
på
ljusa
tider,
mörker
håller
mig
vaken
Waiting
for
brighter
times,
darkness
keeps
me
awake
Ögonen
vidöppna,
jag
ser
tidigt
o
klart
Eyes
wide
open,
I
see
early
and
clearly
Pass
bre,
ni
kan
inte
lura
nån
så
smart
Pass,
bro,
you
can't
fool
someone
so
smart
Spelar
spelet,
överlever,
blir
inburad
ett
tag
Playing
the
game,
surviving,
getting
locked
up
for
a
while
Men
hittar
alltid
tillbax
till
höghusen
som
är
kvar
But
always
finding
my
way
back
to
the
high-rises
that
remain
Flyr
med
THC,
mekkar
o
blir
stenade
Escaping
with
THC,
getting
high
and
stoned
Ungdomshem,
fängelsen,
yes
vi
blir
placerade
Youth
homes,
prison,
yes
we
get
placed
Orten
är
som
kåken
bre,
vi
segregerade
The
hood
is
like
the
pen,
bro,
we're
segregated
Från
G
till
NorraB
ey
de
e
vad
de
e
From
G
to
NorraB
ey
that's
what
it
is
Allting
går
emot
en
o
Everything
goes
against
you
and
Tiden
står
still
Time
stands
still
Van
att
gå
ner
dig
men
de
ingenting
du
vill
Used
to
going
down
on
you
but
there's
nothing
you
want
Sovit
för
länge,
de
dax
att
vakna
till
Slept
for
too
long,
it's
time
to
wake
up
För
vi
är
allt
vi
har
kvar
Because
we
are
all
we
have
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcelo salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.