Paroles et traduction AKINO - Genesis of Love_ai no kigen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genesis of Love_ai no kigen
Genesis of Love_ai no kigen
一万年と二千年前から愛してる
I
have
loved
you
for
twelve
thousand
and
two
hundred
years
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
My
longing
for
you
grew
stronger
after
eight
thousand
years
一億と二千年あとも愛してる
I
will
love
you
for
a
hundred
and
two
million
years
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
Music
has
never
stopped
in
my
hell
since
the
day
I
met
you
世界の始まりの日
生命(いのち)の樹の下で
On
the
day
the
world
began,
beneath
the
Tree
of
Life
くじらたちの声の遠い残響
二人で聞いた
We
listened
to
the
distant
echoes
of
the
voices
of
whales
失くしたものすべて
愛したものすべて
Everything
I
have
lost,
everything
I
have
loved
この手に抱きしめて
現在はどこを彷徨い行くの
I
hold
you
tightly
in
my
arms.
Where
are
you
wandering
now?
答えの潜む琥珀の太陽
The
amber
sun
where
the
answer
lies
出会わなければ
殺戮の天使でいられた
If
we
had
never
met,
I
would
have
been
an
angel
of
destruction
不死なる瞬き持つ魂
A
soul
with
immortal
eyes
傷つかないで
僕の羽根
Don't
get
hurt,
my
wings
この気持ち知るため生まれてきた
I
was
born
to
know
this
feeling
一万年と二千年前から愛してる
I
have
loved
you
for
twelve
thousand
and
two
hundred
years
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
My
longing
for
you
grew
stronger
after
eight
thousand
years
一億と二千年あとも愛してる
I
will
love
you
for
a
hundred
and
two
million
years
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
Music
has
never
stopped
in
my
hell
since
the
day
I
met
you
君がくり返し大人になって
As
you
grew
up
over
and
over
again
何度も何度も遠くへ行って
You
went
away
many,
many
times
見守る僕が眠れない僕がくしゃくしゃになったとしても
Even
if
I
couldn't
sleep,
even
if
I
became
a
mess,
watching
over
you
君の名を歌うために...
To
sing
your
name...
All
this
time
these
12,
000
years,
I
know
All
this
time
these
12,
000
years,
I
know
8,
000
years
from
the
time
that
I
met
you,
8,
000
years
from
the
time
that
I
met
you,
My
love
grows
stronger
than
ever
before
My
love
grows
stronger
than
ever
before
一億と、二千年あとも愛してる
I
will
love
you
for
a
hundred
and
two
million
years
君を知ったその日から
Since
the
day
I
met
you
一万年と二千年前から愛してる
I
have
loved
you
for
twelve
thousand
and
two
hundred
years
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
My
longing
for
you
grew
stronger
after
eight
thousand
years
一億と二千年たっても愛してる
I
will
love
you
for
a
hundred
and
two
million
years
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
Music
has
never
stopped
in
my
hell
since
the
day
I
met
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoko Kanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.