関口和之 - Eve No Danpen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 関口和之 - Eve No Danpen




Eve No Danpen
Eve No Danpen
君の穢れたイヴの断片を
I yearn for the stained fragments of your Eve, my Adam,
僕のアダムが千年求める
for a thousand years.
言葉は試みに意味を捧げて
Words offer meaning in vain,
生まれおちる絶望を奇跡と呼んだ
calling the despair that is born a miracle.
開いた両腕が 翼になることはない
My outstretched arms will never become wings,
舞い上がる情熱が 空に届くことはない
my soaring passion will never reach the sky.
谷間にうずく秘密に牙を立て
Hidden in the valley, secrets bare their teeth,
火傷する暗がりに
in the burning darkness.
明かりを招かなければ
We must invite light.
君の穢れたイヴの断片を
I yearn for the stained fragments of your Eve, my Adam,
僕のアダムが千年求める
for a thousand years.
見つけて欲しい 見ないで欲しい
I want you to find them, I want you not to see them,
守って欲しいと泣き止まない
I want you to protect them, and my tears won't stop.
僕が必要なんだね ツミビト
You need me, don't you, sinner?
全てを知って次に生まれても
Even knowing everything, if I were born again,
胸の高鳴りを前にひざまづこう
I would kneel before the pounding of my heart.
しびれる奔放を 愛と呼んでもいいか
Can I call this numb wildness love?
不実な残響を
The untruthful echo,
涙を 愛していいか
Can I love these tears?
リンゴをかじる
I bite into the apple,
神話をそっと齧る
I gently nibble on the myth.
埋めたい空白に
In the void I wish to fill,
光をかざさなければ
I must shine the light.
君の穢れたイヴの断片に
Your stained fragments of Eve,
僕のアダムが取り乱すから
they drive my Adam mad.
抱きしめたい 離れたくない
I want to hold you, I don't want to let go.
放さないでとささやいて
Whisper to me that you won't let go,
僕と躓けばいい コイビト...
let us stumble together, my love...
図々しさも 聞きわけなさも
My audacity, my stubbornness,
解き放てば音楽
set them free and they become music.
神話の端にしがみついて
Clinging to the edge of the myth,
禁じられた口づけ交わそう...
let us exchange forbidden kisses...
君の謎めくイヴの断片に
Your enigmatic fragments of Eve,
僕のアダムがざわめき止まない
my Adam can't stop stirring.
抱きしめたい 離れたくない
I want to hold you, I don't want to let go.
放さないでとささやいて
Whisper to me that you won't let go.
僕と躓けばいい
Let us stumble together.
見つけて欲しい 見ないで欲しい
I want you to find them, I want you not to see them,
守って欲しいと泣き止まない
I want you to protect them, and my tears won't stop.
僕が必要なんだね ツミビト
You need me, don't you, sinner?
僕に崩れればいい 可愛い人
Just break down for me, my darling.
僕が必要なんだね ツミビト...
You need me, don't you, sinner...





Writer(s): Youko Kanno, Robin Gabriela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.