Paroles et traduction 関口和之 - Paradoxical Zoo
Paradoxical Zoo
Paradoxical Zoo
絶望的に君はきれいさ
You
are
desperately
beautiful
反転する世界のプラトニック
Platonic
in
a
world
that
flips
upside
down
僕らが見てる世界は
The
world
we
see
いつでも逆さまで
Is
always
upside
down
どうしようもないことで
It's
inevitable
たいがい決まってく
Most
things
are
decided
涙するほど傷つく瞳
Eyes
that
cry
from
being
hurt
心で叫びながら黙っていた
You
silently
screamed
in
your
heart
最後のふたり
混ざれないまま
The
last
two
of
us,
unable
to
mix
秒読みが聞こえてくる
I
can
hear
the
countdown
絶望的に君はきれいさ
You
are
desperately
beautiful
すたれゆく動物みたいに愛し合おう
Let's
love
each
other
like
animals
fading
away
泣きたいくらい君はきれいさ
You
are
so
beautiful
it
makes
me
want
to
cry
反転する世界のプラトニック
Platonic
in
a
world
that
flips
upside
down
僕らがいそぐ明日は
The
tomorrow
we
rush
to
なぜだかうらはらで
Why
is
it
so
ironic?
愛したらついでのように
If
we
love,
it's
as
if
by
chance
雨降る大地
貼りつく肌に
The
earth
drenched
in
rain,
clinging
to
my
skin
濡れるほど渇いてく胸の泉
The
fountain
of
my
heart
thirsts
as
it
gets
wet
姿さがすよ
でも
I
search
for
your
form,
but
まぶし過ぎるから何も見えない
It's
too
dazzling,
I
can't
see
anything
絶望的に君はきれいさ
You
are
desperately
beautiful
くりかえす饒舌みたいにさらけだそう
Let's
expose
ourselves
like
a
repetitive
talkativeness
消したいくらい君はきれいさ
You
are
so
beautiful
I
want
to
erase
you
ドラマティック捧げたいよ
I
want
to
offer
you
this
dramatic
赤い夢が青い現世を
A
red
dream
consumes
ないまぜの感情が
むきだしの命が
Mixed
up
emotions,
bare
life
許しあえば
君とひとつになる
If
we
forgive
each
other,
we'll
become
one
絶望的に君はきれいさ
You
are
desperately
beautiful
すたれゆく動物みたいに愛し合おう
Let's
love
each
other
like
animals
fading
away
泣きたいくらい君はきれいさ
You
are
so
beautiful
it
makes
me
want
to
cry
反転する世界のプラトニック
Platonic
in
a
world
that
flips
upside
down
すたれゆく動物みたいに愛し合おう
Let's
love
each
other
like
animals
fading
away
ドラマティック捧げたいよ
I
want
to
offer
you
this
dramatic
絶望的に君はきれいさ(きれいさ)
You
are
desperately
beautiful
(beautiful)
反転する世界のプラトニック
Platonic
in
a
world
that
flips
upside
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youko Kanno, Yuuho Iwasato, Robin Gabriela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.