Paroles et traduction AKKOGORILLA feat. PARKGOLF - GREEN QUEEN × PARKGOLF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GREEN QUEEN × PARKGOLF
ЗЕЛЁНАЯ КОРОЛЕВА × PARKGOLF
I′m
mother
fuck'n
GREEN
QUEEN
Я,
мать
вашу,
ЗЕЛЁНАЯ
КОРОЛЕВА
これが職業(調子はどう?)
Это
моя
профессия
(как
дела?)
I′m
make
feel
so
good
Я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
так
хорошо
なんだかきっと大丈夫
Кажется,
всё
будет
хорошо
だって思えるnight
Думаю
об
этой
ночи
何百回だってつくれるよlight?
Сколько
раз
я
смогу
создать
свет?
誰がなんといおうとfuck'n
Что
бы
ни
говорили,
мать
вашу
セーラームーンなら月野うさぎ
Если
Сейлор
Мун,
то
Усаги
Цукино
千と千尋足して割ればそれわたし
Сложи
Сен
и
Тихиро,
раздели
пополам,
и
это
я
今夜も地球をパトロール
Сегодня
ночью
снова
патрулирую
Землю
クソみてまた目が腐る
Черт,
опять
глаза
разъедает
前に前にlady
Вперед,
вперед,
леди
こっち向けよbaby
Повернись
ко
мне,
малыш
I'm
GREEN
QUEEN
Я
ЗЕЛЁНАЯ
КОРОЛЕВА
I
wanna
wanna
Я
хочу,
хочу
(きみだけのクイーン
きみだけ)
(быть
только
твоей
королевой,
только
твоей)
I′m
GREEN
QUEEN
Я
ЗЕЛЁНАЯ
КОРОЛЕВА
Oh
baby
baby
О,
малыш,
малыш
(わたしだけの国
きみだけ)
(в
моём
собственном
королевстве,
только
ты)
行っちゃうかそろそろ
Пойдем
уже,
пора
デニムは今日もボロボロ
Джинсы
сегодня
опять
рваные
頭に錆びた王冠と
С
ржавой
короной
на
голове
左手マイクロフォンと踊ろうぜ
И
микрофоном
в
левой
руке,
давай
танцевать
GREEN
QUEEN
is
it′s
me
ЗЕЛЁНАЯ
КОРОЛЕВА
- это
я
人生はムービー&グルーヴィー
Жизнь
- это
кино
и
грув
BADがつづいても
Даже
если
всё
плохо
これはスターウォーズの序章だ
Это
только
пролог
к
"Звёздным
войнам"
ロマンチック&ドラマチック
Романтично
и
драматично
Make
me
& life
Сделай
меня
и
жизнь
痺れるようなnightにダイブ
Нырнём
в
ошеломляющую
ночь
きみとつかまえたい流れ星
Хочу
поймать
с
тобой
падающую
звезду
地団駄ふんでんだ
いまはまだnoway
Топаю
ногами,
пока
что
никак
光の先みえるGORILLA
ГОРИЛЛА,
видящая
свет
впереди
I
wanna
be
a
ヒーロー
Я
хочу
быть
героем
I
wanna
wanna
Я
хочу,
хочу
(きみだけの国
きみだけ)
(в
твоём
королевстве,
только
ты)
I
wanna
ヒーロー
Я
хочу
быть
героем
Oh
baby
baby
О,
малыш,
малыш
(わたしだけの国
きみだけ)
(в
моём
собственном
королевстве,
только
ты)
I'm
GREEN
QUEEN
Я
ЗЕЛЁНАЯ
КОРОЛЕВА
I
get
it
get
it
Я
понимаю,
понимаю
(きみだけのクイーン
きみだけ)
(быть
только
твоей
королевой,
только
твоей)
I′m
GREEN
QUEEN
Я
ЗЕЛЁНАЯ
КОРОЛЕВА
Oh
baby
baby
О,
малыш,
малыш
(わたしだけのクイーン
きみだけ
(быть
только
твоей
королевой,
только
твоей)
ハローハロー
へーイイエー
Привет,
привет,
хей-йе
かなしいときにはそっとボタンを押して
Когда
грустно,
тихонько
нажми
на
кнопку
つらいいたいいたいいたいイヤイヤイヤ
Больно,
больно,
больно,
больно,
нет,
нет,
нет
そんな時はいつでも君を夢見る
В
такие
моменты
я
всегда
мечтаю
о
тебе
ジョンレノン
ボブマーリー
Джон
Леннон,
Боб
Марли
秀徳向井
武井壮
ムツゴロウ
familylover
& you
Мукаи
из
Шутоку,
Со
Мутаи,
Муцугоро,
любитель
семьи
и
ты
My
only
ヒーロー
Мой
единственный
герой
ずっと死なないよ
Никогда
не
умрёт
いつも私のそばにいる
Всегда
рядом
со
мной
You
get
it
get
it
Ты
понимаешь,
понимаешь
(きみだけのクイーン
きみだけ)
(быть
только
твоей
королевой,
только
твоей)
Oh
baby
baby
О,
малыш,
малыш
(わたしだけの国
きみだけ)
(в
моём
собственном
королевстве,
только
ты)
I'm
GREEN
QUEEN
Я
ЗЕЛЁНАЯ
КОРОЛЕВА
I
get
you
get
you
Я
понимаю
тебя,
понимаю
тебя
(きみだけのクイーン
きみだけ)
(быть
только
твоей
королевой,
только
твоей)
I′m
GREEN
QUEEN
Я
ЗЕЛЁНАЯ
КОРОЛЕВА
Oh
baby
baby
О,
малыш,
малыш
(わたしだけの国
きみだけの)
(в
моём
собственном
королевстве,
только
твоём)
ラララララララ
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.