AKKOGORILLA - Grandma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKKOGORILLA - Grandma




Grandma
Grandma
「おばあちゃん!」
"Grandma!"
グランマ?
Grandma?
おばあちゃんて呼ぶな
Don't call me Grandma
あなたのおばあちゃんじゃないわ
I'm not your grandma
グランマ?
Grandma?
おばあちゃんて呼ぶな
Don't call me Grandma
What's my name?
What's my name?
名前があんの
I have a name
I don't know.
I don't know.
Why that?
Why not?
10 代舐められる
Teenagers are disrespected
話もきかん
They don't listen
20 代生意気扱い
Young adults are treated like they're too young
きたアラサーからいきなりおばさん
But as soon as you're almost 30, you're suddenly an old lady
60 から孫以外からも呼ばれる
And when you're 60, everyone calls you Grandma
「おばあちゃん!」
"Grandma!"
Who are you?
Who are you?
取り憑かれてる BOY
A boy possessed
気にしすぎてる GIRL
A girl who cares too much
気にしすぎた JAPAN
A country that cares too much
何歳の割に若い
You look young for your age
何歳の割にヤバイ
You're too old for that
いつも評価は記号とセットだったわ
My worth has always been tied to my age
「おじいちゃん!」
"Grandpa!"
はーいってちゃうわ
I answer to that
あたしはおばあちゃんだ
I'm Grandma
「おばあちゃん!」
"Grandma!"
ってちゃうわ
Stop it
だから名前で呼んでよな
So call me by my name
これは
Is this
コンプレックス裏返し?
Just an inferiority complex?
言われたら泣き寝入り?
Am I just being a crybaby?
器の問題?
Is it just a character flaw?
I don't need
I don't need
いらん枠組み
These stupid rules
NOT A GRANDMA
NOT A GRANDMA
歩んだ道のり
The path I've walked
は色とりどり
Is full of color
皺がクールだよベイビ
My wrinkles are cool, baby
I AM I
I AM I
賞味のリミット
Expiration dates
消費じゃ Nothing
Don't mean anything
Show me 命日まで
Show me until the day I die
NOT A GRANDMA
NOT A GRANDMA
I AM I
I AM I
もうひとつちょいと聴いてくれないかい?
Hey, listen to me for a minute.
今さら水泳なんかはじめてどうすんだ?
Why would you start swimming now?
ってうるせっ
That's so stupid
決めるのは自分でしょ?
It's your life, isn't it?
ほっといて
Leave me alone
その歳で水泳かグランマ?
You're too old to be swimming. You're a Grandma
って笑うな
Don't laugh
ねえ何もしなくても歳とるの
Don't you get it? You're going to get old no matter what
You know?
You know?
You know?
You know?
足出すな
Don't show your legs
髪染めんな
Don't dye your hair
メイク濃いな
You wear too much makeup
タトゥーとか掘んな
Don't get tattoos
いい歳こいて見苦しいわきまえろ
You're too old to act like that. Know your place
いい歳って誰が決めたの?
Who decides what's "too old"?
What's your name?
What's your name?
ワイフだの
Wife
ナイフだの
Knife
財布だの
Wallet
Don't ストライク
Don't call me those
I'm no name?
I'm no name?
マザーからグランマ
Mother to Grandma
孫がいても
Even if I have grandchildren
てかいなくても
Or even if I don't
AGE ハロー AGE
AGE Hello AGE
するたび最後の名は
Every time I turn a year older, my last name is
「おばあちゃん!」
"Grandma!"
ダメよお腹冷やしちゃ
You shouldn't show your stomach
いつかかわいいベイビー
One day you'll have a beautiful baby
産むはずだから
So you have to cover up
産まなきゃ価値ないの?
Does that mean I'm worthless if I don't have kids?
産んだら名はママなの?
If I do have kids, does that make me a mom?
残してる子孫だけじゃない
My legacy isn't just my descendants
生きた証を
It's the life I've lived
NOT A GRANDMA
NOT A GRANDMA
歩んだ道のり
The path I've walked
は色とりどり
Is full of color
皺がクールだよベイビ
My wrinkles are cool, baby
I AM I
I AM I





Writer(s): Akiko Ikeda (pka Akkogorilla), Koji Asano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.