AKKOGORILLA - オーバー・ザ・ボーダー - traduction des paroles en allemand




オーバー・ザ・ボーダー
Über die Grenze
Uh~今日はなにかが違うんだ
Uh~Heute ist irgendwas anders
Jobしてもなにも手にはつかない
Selbst wenn ich arbeite, kann ich mich auf nichts konzentrieren
手に負えない オールナイト
Unkontrollierbar, die ganze Nacht
追えないのにいつもなら ハラハラ
Obwohl ich ihm nicht nachjagen kann, normalerweise Herzklopfen
なんでいきなりこんなにドキドキ?
Warum plötzlich so ein Herzklopfen?
もしかしてそっちまじ本気本気?
Meinst du es vielleicht wirklich ernst?
父ちゃんの顔フラッシュバックする間もなく
Keine Zeit, dass Papas Gesicht als Flashback auftaucht
倫理観がクラッシュ
Meine Moralvorstellungen zerbrechen
Breaking Breaking!
Breaking Breaking!
この固い頭もっとぶち抜いてくれよ
Durchbrich diesen meinen sturen Kopf noch mehr
ぷりぷりのHip
Praller Hintern
ムチムチのSkin
Feste Haut
できればバレずに眺めたい
Wenn möglich, möchte ich ihn unbemerkt anstarren
ハチミツに漬け込んだかのようなしっとり肌
Feuchte Haut, als wäre sie in Honig getaucht
めっちゃ良い匂いなのに香水じゃないってまじ?
Riecht so gut, aber es ist kein Parfüm, echt jetzt?
美しい獣
Wunderschönes Biest
ヒィウィゴ!
Here we go!
まさか
Nicht zu fassen,
神社でするの
dass wir uns im Schrein küssen,
ふたりのキス
unser Kuss.
コバエの
Die Eifersucht
ジェラス無視して
der Fruchtfliege ignorierend,
まさかのキス
ein unerwarteter Kuss.
オーライ!
Alright!
好奇心とめられない Don't stop
Die Neugier ist nicht zu stoppen, Don't stop
なんで?どうどうどうどうして?
Warum? Wie wie wie wieso?
うるさい脳内モラリスト
Lauter Moralapostel in meinem Kopf
彼氏いたっけ?たぶんいないよね
Hatte er eine Freundin? Wahrscheinlich nicht, oder?
あー胸が張り裂けそう
Ah, meine Brust zerreißt gleich
もうこの苦しみどこで吐き出せばいいの?
Wo soll ich dieses Leid nur loswerden?
友達に話すとウケ狙っちゃうから君が汚れる
Wenn ich es Freunden erzähle, machen sie sich nur lustig, und dein Ruf leidet
セフレ ソフレとかに君を当てはめられるはずがない
Dich kann man unmöglich in Kategorien wie Sexfreund oder Kuschelfreund einordnen
友達以上恋人未満なんてダサいワードじゃ無理
"Mehr als Freunde, weniger als ein Paar" so ein lahmer Spruch reicht nicht aus
オーバー・ザ・ボーダー
Über die Grenze
巷でゆうとこの
Wie man so schön sagt
オーバー・ザ・ボーダー
Über die Grenze
縦横無尽に割り切れんならちょー楽じゃん
Wenn es sich nicht einfach einteilen lässt, ist es doch super easy, oder?
たとえ君がBOYでもGIRLでも知らねえ
Selbst wenn du ein JUNGE oder ein MÄDCHEN bist, ist mir egal
I LOVE YOU
I LOVE YOU
I NEED YOU
I NEED YOU
I WANT YOU
I WANT YOU
まさか
Nicht zu fassen,
野球場でするの
dass wir uns im Baseballstadion küssen,
ふたりのキス
unser Kuss.
近所の
Die Gören
ガキは無視して
aus der Nachbarschaft ignorierend,
まさかのキス
ein unerwarteter Kuss.
オーライ!
Alright!
好奇心とめられない Don't stop
Die Neugier ist nicht zu stoppen, Don't stop
なんで?どうどうどうどうして?
Warum? Wie wie wie wieso?
うるさい脳内モラリスト
Lauter Moralapostel in meinem Kopf
彼女いたっけ?たぶんいないよね
Hatte er eine Freundin? Wahrscheinlich nicht, oder?
あー胸が張り裂けそう
Ah, meine Brust zerreißt gleich
身体の相性悪いまじでどういうこと?!
Körperlich passen wir überhaupt nicht zusammen, was soll das denn heißen?!
オーライ!
Alright!
好奇心とめられない Don't stop
Die Neugier ist nicht zu stoppen, Don't stop
なんで?どうどうどうどうして?
Warum? Wie wie wie wieso?
うるさい脳内モラリスト
Lauter Moralapostel in meinem Kopf
彼女いたっけ?たぶんいないよね
Hatte er eine Freundin? Wahrscheinlich nicht, oder?
あー胸が張り裂けそう
Ah, meine Brust zerreißt gleich
とか言っときながらもう胸は張り裂けてんだ!
Und während ich das sage, ist meine Brust schon zerrissen!





Writer(s): Akiko Ikeda (pka Akkogorilla), Ryo Hirasawa (pka Hirasawonder)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.