AKKOGORILLA feat. Taichi Mukai - ゲリラ (GRRRLISM Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AKKOGORILLA feat. Taichi Mukai - ゲリラ (GRRRLISM Version)




ゲリラ (GRRRLISM Version)
Партизанка (Версия GRRRLISM)
Whats good
Как дела?
ゲリラ豪雨
Ливень
ゲリラ豪雨
Ливень
ゲリラ豪雨
Ливень
ゲリラ豪雨
Ливень
Get it out get it out get it out
Выплесни это, выплесни это, выплесни это
きみがgive me now ゲリラ
Ты отдаёшь мне себя сейчас, партизанка
スタイル時代カルチャー
Стиль, эпоха, культура
超えてきたぜゲリラ
Мы превзошли это, партизанка
リメンバー 気づけば
Вспомни, вдруг
ヤバイのはヤバイ
Опасное - это опасно
マッカートニー
Маккартни
ジャンル関係ない音落ちてきたゲリラ
Музыка без жанров обрушилась, как ливень
フーのトミー
Томми из The Who
ナンバガブランキー
Number Girl, Blankey Jet City
M.i.aムー&タイラー
M.I.A., MIA и Tyler, the Creator
ピュアとクズのミルフィーユ
Mille-feuille из чистоты и грязи
音がなればfeel
Когда звучит музыка, я чувствую
アイマ music ピッチ
Я музыкальный питч
Oh get it out
О, выплесни это
ドンストップ
Не останавливайся
降り止まないこの music
Не прекращающаяся музыка
(傘も何もいらないよ)
(Зонт мне не нужен)
ドンストップ
Не останавливайся
鳴り止まないこの music
Не смолкающая музыка
(君と同じ場所にしたい
(Хочу быть с тобой в одном месте,
身体中満たす感じてる喜び)
Всё тело наполняется, чувствую радость)
ドンストップ
Не останавливайся
降り止まないこの music
Не прекращающаяся музыка
ブリーズ more for me
Дай мне больше
あれはそうだ
Ах, да
天才テレビくん
Tensai Terebi-kun
でみたドラムセット
Увидела там барабанную установку
あのときからわたし
С того момента я
壊れてる
Сломана
ドラム&ラッパー
Барабаны и рэп
昔リメンバー
Вспомни прошлое
土砂降りもリズムに聞こえたなまるで
Даже ливень звучал как ритм, словно
ゲリラ豪雨 ゲリラ豪雨
Ливень, ливень
あれから一度も降り止まぬRAIN
С тех пор дождь не прекращается
ゲリラ豪雨 ゲリラ豪雨
Ливень, ливень
降れよ音で濡らしてくれよヘロー
Лей, пропитай меня звуком, привет
大人たちが話すことは
То, о чем говорят взрослые,
僕らにとっては古いことで
Для нас прошлое
楽しもうbaby 無我夢中に
Давай веселиться, малыш, самозабвенно
始まりはみんな同じとこ
У всех начало одинаковое
Let me hear say Eh eh eh
Дай мне услышать, как ты скажешь: "Э-э-э"
Everybody Eh eh eh
Все вместе: "Э-э-э"
Like aゲリラ みんな上げていけば
Как партизаны, если все поднимемся,
悲しむ暇もなくつれていく今すぐ
Не будет времени грустить, я заберу тебя прямо сейчас
ドンストップ
Не останавливайся
降り止まないこのmusic
Не прекращающаяся музыка
(傘も何もいらないよ)
(Зонт мне не нужен)
ドンストップ
Не останавливайся
止まることのないmusic
Несмолкающая музыка
(君と全て分け合いたい
(Хочу разделить с тобой всё,
身体中満たす感じてる喜び)
Всё тело наполняется, чувствую радость)
ドンストップ
Не останавливайся
もっと降れよmore music
Лей сильнее, больше музыки
Please more for
Пожалуйста, больше для
Whats good
Как дела?





Writer(s): Parkgolf, あっこゴリラ, parkgolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.