AKRIILA - Blue V2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKRIILA - Blue V2




Blue V2
Blue V2
Hello Kitty
Hello Kitty
Rápido me desvisti'
You undressed me quickly
No decidir, así que te digo miti-miti
I don't know how to decide, so I say "miti-miti"
A veces yo soy hippie
Sometimes I'm a hippie
Perra, me duermo en tus titi'
Girl, I fall asleep on your "titi"
Quisiera ver que me dicen y recuerdo que 'toy piti
I want to see what they say about me, and I remember I'm "piti"
¿Qué tiene' tú?
What do you have?
Yo tengo este hielo, este hielo
I have this ice, this ice
Nada entra por donde yo huelo, huelo
Nothing gets in where I smell, smell
Gatita no me vienen bien lo' celo', celo'
Kitty, I don't like the jealousy, jealousy
Siempre 'toy arriba, yo no lo que es el suelo
I'm always on top, I don't know what the ground is
Sólo por esto' verso' a mi me llaman las disquera'
Just for these verses, the record labels call me
Perdón papá, no creo que sacaré la carrera
Sorry, Dad, I don't think I'll get my degree
Tatuaje' que yo quiero en mi cadera-dera
The tattoos I want on my hip, hip
Ese piquete es mi alma gemela-mela
That prick is my soulmate, soulmate
H-O-E
H-O-E
Quiero eso en mi espalda
I want that on my back
Trágico que ahora vendí mi alma
It's tragic that now I sold my soul
1, 2, 3
1, 2, 3
El vino blanco me calma
White wine calms me down
No soy el rey, soy quién está por tu falda, yeh
I'm not the king, I'm the one who's around your skirt, yeh
Yo cuando quiero saco mi Akri poética
When I want to, I unleash my Akri poetry
Y de cuánta' vece' me tildaron de egocéntrica
And how many times have they called me egocentric
Por to'as estas cosas tuve que vender mi estética
For all these things, I had to sell my aesthetics
No creo que bastaron ni mis rima' algo métricas
I don't think my rhymes, even slightly metric, were enough
De drill y juicy
Of drill and juicy
Con Balenciaga
With Balenciaga
Mi ideales son pared y espada, Prada
My ideals are wall and sword, Prada
De drill y juicy
Of drill and juicy
Con Balenciaga
With Balenciaga
Nada que no solucione su plata, plata, yeh
Nothing that doesn't solve their money, money, yeh
Hey, dime quién eres
Hey, tell me who you are
Tanta chela que esto me da déjà vu
So much beer, it gives me déjà vu
Que no quiero que me apure
I don't want you to rush me
Y to' mis mensajes vienen con lo' ticket azule', yeh
And all my messages come with blue tickets, yeh
(Ah, ah)
(Ah, ah)
(Akriila)
(Akriila)
(Ah, yeh)
(Ah, yeh)
(Hey, dime quién eres tú)
(Hey, tell me who you are)
(Y to' mis mensajes vienen con lo' ticket azule')
(And all my messages come with blue tickets)
¿Qué tiene' tú?
What do you have?
Yo tengo este hielo, este hielo
I have this ice, this ice
Nada entra por donde yo huelo, huelo
Nothing gets in where I smell, smell
Gatita no me vienen bien lo' celo', celo'
Kitty, I don't like the jealousy, jealousy
Siempre 'toy arriba, yo no lo que es el suelo
I'm always on top, I don't know what the ground is
Sólo por esto' verso' a mi me llaman las disquera'
Just for these verses, the record labels call me
Perdón papá, no creo que sacaré la carrera
Sorry, Dad, I don't think I'll get my degree
Tatuaje' que yo quiero en mi cadera-dera
The tattoos I want on my hip, hip
Ese piquete es mi alma gemela-mela
That prick is my soulmate, soulmate






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.