Paroles et traduction AKRIILA - Blue V2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rápido
me
desvisti'
You
undressed
me
quickly
No
sé
decidir,
así
que
te
digo
miti-miti
I
don't
know
how
to
decide,
so
I
say
"miti-miti"
A
veces
yo
soy
hippie
Sometimes
I'm
a
hippie
Perra,
me
duermo
en
tus
titi'
Girl,
I
fall
asleep
on
your
"titi"
Quisiera
ver
que
me
dicen
y
recuerdo
que
'toy
piti
I
want
to
see
what
they
say
about
me,
and
I
remember
I'm
"piti"
¿Qué
tú
tiene'
tú?
What
do
you
have?
Yo
tengo
este
hielo,
este
hielo
I
have
this
ice,
this
ice
Nada
entra
por
donde
yo
huelo,
huelo
Nothing
gets
in
where
I
smell,
smell
Gatita
no
me
vienen
bien
lo'
celo',
celo'
Kitty,
I
don't
like
the
jealousy,
jealousy
Siempre
'toy
arriba,
yo
no
sé
lo
que
es
el
suelo
I'm
always
on
top,
I
don't
know
what
the
ground
is
Sólo
por
esto'
verso'
a
mi
me
llaman
las
disquera'
Just
for
these
verses,
the
record
labels
call
me
Perdón
papá,
no
creo
que
sacaré
la
carrera
Sorry,
Dad,
I
don't
think
I'll
get
my
degree
Tatuaje'
que
yo
quiero
en
mi
cadera-dera
The
tattoos
I
want
on
my
hip,
hip
Ese
piquete
es
mi
alma
gemela-mela
That
prick
is
my
soulmate,
soulmate
Quiero
eso
en
mi
espalda
I
want
that
on
my
back
Trágico
que
ahora
vendí
mi
alma
It's
tragic
that
now
I
sold
my
soul
El
vino
blanco
me
calma
White
wine
calms
me
down
No
soy
el
rey,
soy
quién
está
por
tu
falda,
yeh
I'm
not
the
king,
I'm
the
one
who's
around
your
skirt,
yeh
Yo
cuando
quiero
saco
mi
Akri
poética
When
I
want
to,
I
unleash
my
Akri
poetry
Y
de
cuánta'
vece'
me
tildaron
de
egocéntrica
And
how
many
times
have
they
called
me
egocentric
Por
to'as
estas
cosas
tuve
que
vender
mi
estética
For
all
these
things,
I
had
to
sell
my
aesthetics
No
creo
que
bastaron
ni
mis
rima'
algo
métricas
I
don't
think
my
rhymes,
even
slightly
metric,
were
enough
De
drill
y
juicy
Of
drill
and
juicy
Con
Balenciaga
With
Balenciaga
Mi
ideales
son
pared
y
espada,
Prada
My
ideals
are
wall
and
sword,
Prada
De
drill
y
juicy
Of
drill
and
juicy
Con
Balenciaga
With
Balenciaga
Nada
que
no
solucione
su
plata,
plata,
yeh
Nothing
that
doesn't
solve
their
money,
money,
yeh
Hey,
dime
quién
eres
tú
Hey,
tell
me
who
you
are
Tanta
chela
que
esto
me
da
déjà
vu
So
much
beer,
it
gives
me
déjà
vu
Que
no
quiero
que
me
apure
I
don't
want
you
to
rush
me
Y
to'
mis
mensajes
vienen
con
lo'
ticket
azule',
yeh
And
all
my
messages
come
with
blue
tickets,
yeh
(Hey,
dime
quién
eres
tú)
(Hey,
tell
me
who
you
are)
(Y
to'
mis
mensajes
vienen
con
lo'
ticket
azule')
(And
all
my
messages
come
with
blue
tickets)
¿Qué
tú
tiene'
tú?
What
do
you
have?
Yo
tengo
este
hielo,
este
hielo
I
have
this
ice,
this
ice
Nada
entra
por
donde
yo
huelo,
huelo
Nothing
gets
in
where
I
smell,
smell
Gatita
no
me
vienen
bien
lo'
celo',
celo'
Kitty,
I
don't
like
the
jealousy,
jealousy
Siempre
'toy
arriba,
yo
no
sé
lo
que
es
el
suelo
I'm
always
on
top,
I
don't
know
what
the
ground
is
Sólo
por
esto'
verso'
a
mi
me
llaman
las
disquera'
Just
for
these
verses,
the
record
labels
call
me
Perdón
papá,
no
creo
que
sacaré
la
carrera
Sorry,
Dad,
I
don't
think
I'll
get
my
degree
Tatuaje'
que
yo
quiero
en
mi
cadera-dera
The
tattoos
I
want
on
my
hip,
hip
Ese
piquete
es
mi
alma
gemela-mela
That
prick
is
my
soulmate,
soulmate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Blue V2
date de sortie
31-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.