Paroles et traduction ALA.NI - Cherry Blossom - Moors Remix
Cherry Blossom - Moors Remix
Цветущая вишня - микс от Moors
Cast
some
cherry
blossoms
by
the
river
Разбросай
лепестки
вишни
у
реки,
Blowing
through
the
flowing
of
my
heart
Пусть
летят
по
течению
моего
сердца.
I
hope
to
see
you
somewhere
down
that
river
Надеюсь
увидеть
тебя
где-то
вниз
по
реке,
Come
and
stand
beside
me,
it's
alright
Подойди
и
встань
рядом,
все
в
порядке.
Old
man
riva'
Старик-река,
Show
me
somethin'
bigga'
Покажи
мне
что-то
покруче.
Round
here,
life
is
fear,
'nd
holdin'
down
the
trigga'
Здесь
жизнь
- это
страх
и
палец
на
спусковом
крючке.
Mother
nature
sent
me
somethin'
more
than
I
could
picta'
Мать-природа
послала
мне
то,
что
я
не
могу
описать,
Missin'
cu'
pieces
planted
the
seeds
for
us
to
pick
up
Пропущенные
пазлы,
посаженные
семена,
которые
нам
предстоит
собрать.
There's
somethin'
special
about
the
way
that
I
met
ya'
Есть
что-то
особенное
в
том,
как
мы
познакомились,
It's
that
super
serendipitous,
universal
connecta'
Это
та
самая
невероятная,
вселенская
связь.
Chiefly,
I
respected
the
way
you
carried
yourself
Больше
всего
я
уважала
то,
как
ты
себя
вёл,
'Nd
how
the
pretty
person
inside
you
seemed
to
married
the
self
И
как
прекрасный
человек
внутри
тебя,
кажется,
сочетался
с
твоей
сутью.
See,
you've
accepted
all
my
flaws
Видишь,
ты
принял
все
мои
недостатки,
Taught
us
to
dislodge
them
all
Научил
меня
избавляться
от
них,
Nothing
simple,
without
your
temple
Ничего
простого,
без
твоего
храма,
Mind
design
is
Taj
Mahal
Твой
разум
- Тадж-Махал.
We
don't
speak
eas'
to
the
po-po
Мы
не
разговариваем
с
копами,
So
we
not
involved
in
law
Поэтому
мы
не
связаны
с
законом.
Us
just
run-a-muk
Мы
просто
сходим
с
ума,
And
fuck
the
world
as
they
look
on
and
on
И
к
черту
весь
мир,
пока
они
смотрят
и
смотрят.
Awh,
darlin,
don't
be
cautious
Ах,
милый,
не
будь
осторожен,
Run
along
the
fire,
blind
Беги
по
огню
вслепую
And
be
that
little
light
of
mine
И
будь
моим
маленьким
огоньком.
(Huh)
You
real
still,
magnolia
(А?)
Ты
такой
спокойный,
как
магнолия,
Hope
you
down
to
the
ground,
ta'
ride
with
a
soldier
Надеюсь,
ты
готов
пройти
этот
путь
до
конца
с
солдатом.
Cast
some
cherry
blossoms
by
the
river
Разбросай
лепестки
вишни
у
реки,
Blowing
through
the
flowing
of
my
heart
Пусть
летят
по
течению
моего
сердца.
I
hope
to
see
you
somewhere
down
that
river
Надеюсь
увидеть
тебя
где-то
вниз
по
реке,
Come
and
stand
beside
me,
it's
alright
Подойди
и
встань
рядом,
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alani Charal Gibbon, Dan Lundholm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.