ALB - Ididudid - traduction des paroles en russe

Ididudid - ALBtraduction en russe




Ididudid
Я сделала, ты сделал
Let's just fall into the time
Давай просто утонем во времени,
There's no one else around to see what's going on
Вокруг никого нет, чтобы видеть, что происходит,
When we take that ride
Когда мы отправляемся в эту поездку.
Looking for a way to turn around
Ищу способ повернуть назад.
I know, I crossed the line
Я знаю, я перешла черту,
But it would be a lie
Но будет ложью
To say it's no one's fault but mine
Сказать, что в этом виновата только я.
Can't change the things i did
Не могу изменить то, что сделала.
We were face to face
Мы были лицом к лицу,
When should'a been side by side
Хотя должны были быть плечом к плечу.
And i know how much it hurts
И я знаю, как это больно,
When they're creeping in saying things
Когда они лезут со своими словами,
Like "this will never work"
Вроде вас ничего не получится".
What do people understand
Что эти люди понимают?
My broken valentine
Мой разбитый Валентин,
When I throw the dice
Когда я бросаю кости,
Wait for them to land
Жду, когда они упадут.
Let's go straight to the end
Давай сразу перейдем к концу.
I don't wanna know how to feel like this again
Я не хочу снова чувствовать себя так.
Let's go straight to the end
Давай сразу перейдем к концу.
Can't change the things i did
Не могу изменить то, что сделала.
We were face to face
Мы были лицом к лицу,
When we should'a been side by side
Хотя должны были быть плечом к плечу.
We play the same games everyday
Мы играем в одни и те же игры каждый день.
Who started this anyway
Кто вообще это начал?
I did, u did
Я сделала, ты сделал.
It keeps coming back all the time
Это постоянно возвращается.
How we gonna get inside
Как нам попасть внутрь,
So close that we can't collide
Так близко, чтобы не столкнуться?
We play the same games everyday
Мы играем в одни и те же игры каждый день.
Who started this anyway
Кто вообще это начал?
I did, u did
Я сделала, ты сделал.
It keeps coming back all the time
Это постоянно возвращается.
How we gonna get inside
Как нам попасть внутрь?
We gonna make it, we just have to try
Мы справимся, нам просто нужно попытаться.
We play the same games everyday
Мы играем в одни и те же игры каждый день.
Who started this anyway
Кто вообще это начал?
I did, u did
Я сделала, ты сделал.
It keeps coming back all the time
Это постоянно возвращается.
How we gonna get inside
Как нам попасть внутрь?





Writer(s): Michael Anthony Giffts, Clement Daquin, Romain Bly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.