Paroles et traduction ALBLAK 52 feat. Hugo Loud - SURE SHIET
Да,
да,
ха,
м,
ALBLAK,
true
shit
Yeah,
yeah,
ha,
m,
ALBLAK,
true
shit
(А)
мне
не
надо
спешить
(A)
I
don't
need
to
hurry
Дождь
идёт,
пуховик
шуршит
It's
raining,
my
down
jacket
is
rustling
И
я
не
базарю
за
shit
And
I
don't
argue
about
the
shit
Который
когда-то
совершил
(ха)
That
I
once
did
(ha)
Мне
не
надо
спешить
(а-а)
I
don't
need
to
hurry
(a-a)
Дождь
идёт,
пуховик
шуршит
It's
raining,
my
down
jacket
is
rustling
И
я
не
базарю
за
shit
And
I
don't
argue
about
the
shit
Который
когда-то
совершил
That
I
once
did
Аккуратно,
очень
плавно
Carefully,
very
smoothly
На
колесах
мимо
храма
On
wheels
past
the
temple
Мимо
храпа
обывалы
Past
the
snoring
of
the
commoners
FAT
кэпом
тэг
оставил
FAT
cap
tagged
Это
ALBLAK,
сын,
меня
не
вставит
This
is
ALBLAK,
son,
it
won't
turn
me
on
Свой
маленький
джоник
себе
оставь
Keep
your
little
joint
to
yourself
Я
рулевой
— не
хожу
по
пятам
I'm
the
captain
– I
don't
walk
on
my
heels
Делаю
жарко,
будто
бы
хамам
I
make
it
hot,
like
a
hamam
Каждый
мой
брат
— это
талант
Every
brother
of
mine
is
a
talent
Я
на
битах,
как
Вахтанг
I'm
on
the
beats,
like
Vakhtang
Ещё
не
ел,
но
фагал
Haven't
eaten
yet,
but
I've
been
faanging
Говорю
только
правду,
остальных
нахуй
(ха)
I
only
tell
the
truth,
fuck
the
rest
(ha)
Никого
не
подставил,
всегда
жёстко
фристайлил
I
haven't
set
anyone
up,
always
freestyled
hardcore
Мама
мне
не
покупает,
я
покупаю
маме
(ха)
My
mom
doesn't
buy
me,
I
buy
my
mom
(ha)
Мне
не
надо
спешить
I
don't
need
to
hurry
Дождь
идёт,
пуховик
шуршит
It's
raining,
my
down
jacket
is
rustling
И
я
не
базарю
за
shit
And
I
don't
argue
about
the
shit
Который
когда-то
совершил
(ха)
That
I
once
did
(ha)
Мне
не
надо
спешить
I
don't
need
to
hurry
Дождь
идёт,
пуховик
шуршит
It's
raining,
my
down
jacket
is
rustling
И
я
не
базарю
за
shit
And
I
don't
argue
about
the
shit
Который
когда-то
совершил
That
I
once
did
YEEI!
Мне
не
надо
спешить
YEEI!
I
don't
need
to
hurry
Дождь
идёт
пуховик
шуршит
It's
raining,
my
down
jacket
is
rustling
Запах
пота
и
GIVENCHY
The
smell
of
sweat
and
GIVENCHY
Холод
и
снег,
будто
на
вершине
(YEEI)
Cold
and
snow,
like
on
a
peak
(YEEI)
Собираю
мечты,
урбан
помог
убрать
нули
I'm
collecting
dreams,
urban
helped
me
erase
the
zeros
Кормлю
птичек
прямо
с
руки
I
feed
the
birds
right
from
my
hand
Скипал
shit
и
факал
биты
(YEEI)
I
skipped
shit
and
faanged
the
beats
(YEEI)
Ни
на
минуту
я
не
забываю,
откуда
я
вышел
и
вышел
ли
я
I
never
forget
for
a
minute
where
I
came
from
and
if
I
came
out
Магия
hood'a,
я
её
люблю,
эти
разные
мувы,
упал
на
дела
The
magic
of
the
hood,
I
love
it,
these
different
moves,
fell
on
the
deeds
Я
никогда
не
сливал,
будто
шаман
нафагал
I
never
leaked,
like
a
shaman
faanged
Стол
и
твоя
дорога,
моя
дорога
с
блока,
о
да
The
table
and
your
road,
my
road
from
the
block,
oh
yeah
YEEI!
Мне
не
надо
спешить
YEEI!
I
don't
need
to
hurry
Дождь
идёт,
пуховик
шуршит
It's
raining,
my
down
jacket
is
rustling
И
я
не
базарю
за
shit
And
I
don't
argue
about
the
shit
Который
когда-то
совершил
That
I
once
did
YEEI!
Мне
не
надо
спешить
YEEI!
I
don't
need
to
hurry
Дождь
идёт,
пуховик
шуршит
It's
raining,
my
down
jacket
is
rustling
И
я
не
базарю
за
shit
And
I
don't
argue
about
the
shit
Который
когда-то
совершил
That
I
once
did
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): каджаия кирилл зурабович, Zenger Kirill, Rayan Rao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.