Winter Shiettt
Winter Shiettt
Главное
— преданность,
сука
Hauptsache
Loyalität,
Schlampe
ALBLAK
на
спокойном,
слышишь
мотив
ALBLAK
ganz
entspannt,
hörst
du
den
Groove
Я
не
поэт
и
это
не
стих
Ich
bin
kein
Poet
und
das
ist
kein
Gedicht
Я
счастлив
тому,
что
у
нас
всё
красиво
Ich
bin
glücklich,
dass
bei
uns
alles
schön
ist
Мы
делаем
деньги
без
ксивы
Wir
machen
Geld
ohne
Ausweis
Лёг
снег,
я
люблю
зиму
Schnee
ist
gefallen,
ich
liebe
den
Winter
Сын,
я
из
Сибири
Sohn,
ich
komme
aus
Sibirien
Каждый
мой
брат
сильный
Jeder
meiner
Brüder
ist
stark
Каждый
мой
брат
сильный
Jeder
meiner
Brüder
ist
stark
Делаем
деньги,
не
шутим,
ведь
мы
не
шуты
(мы
не
шуты)
Wir
machen
Geld,
kein
Scherz,
wir
sind
keine
Narren
(wir
sind
keine
Narren)
Не
распыляюсь
вокруг,
я
открыт
для
семьи
(лишь
для
семьи)
Ich
verschwende
mich
nicht,
ich
bin
offen
für
die
Familie
(nur
für
die
Familie)
Я
один,
кручу
на
троих
Ich
bin
allein,
drehe
für
drei
Free
мой
братик,
он
жёстко
прилип
Free
mein
Bruder,
er
klebt
fest
Нужно
знать,
с
кем
можешь
шутить
Man
muss
wissen,
mit
wem
man
Witze
machen
kann
Нужно
знать,
с
кем
можешь
шутить
Man
muss
wissen,
mit
wem
man
Witze
machen
kann
Нужно
знать,
с
кем
можешь
шутить
Man
muss
wissen,
mit
wem
man
Witze
machen
kann
Лёгкие
болят,
не
перестаю
крутить
Die
Lungen
schmerzen,
ich
höre
nicht
auf
zu
drehen
Всё
детство
на
улицах,
как
пёс
Die
ganze
Kindheit
auf
der
Straße,
wie
ein
Hund
Не
впитаю,
не
стоит
учить,
как
жить
Ich
werde
es
nicht
aufnehmen,
du
brauchst
mir
nicht
beizubringen,
wie
man
lebt
Это
ALBLAK,
только
true
shit
Das
ist
ALBLAK,
nur
true
shit
Пинаю
под
жопу
всех,
кто
пиздит
Ich
trete
allen
in
den
Arsch,
die
Scheiße
labern
Пинаю
под
жопу
всех,
кто
пиздит
Ich
trete
allen
in
den
Arsch,
die
Scheiße
labern
Пинаю
под
жопу
всех,
кто
пиздит
Ich
trete
allen
in
den
Arsch,
die
Scheiße
labern
Такой
Winter
Shit,
Winter
Shit
So
ein
Winter
Shit,
Winter
Shit
Всё
летит
от
души
Alles
kommt
von
Herzen
Выдыхаю
сквозь
этажи
Ich
atme
durch
die
Stockwerke
aus
Нет
дела
до
мелочи
и
нет
дела
до
мелочных
Keine
Zeit
für
Kleinigkeiten
und
keine
Zeit
für
kleinliche
Leute
Мне
всё
равно,
как
у
них
Mir
ist
egal,
wie
es
bei
ihnen
läuft
Главное
преданность,
сука
Hauptsache
Loyalität,
Schlampe
Главное
преданность
(сын)
Hauptsache
Loyalität
(Sohn)
Танцую
под
старый
хип-хоп
один
Ich
tanze
allein
zu
altem
Hip-Hop
Презираю
неучей,
я
сам
себе
всё
купил
Ich
verachte
Ignoranten,
ich
habe
mir
alles
selbst
gekauft
Никого
ни
о
чём
не
просил
(мне
похуй)
Ich
habe
niemanden
um
etwas
gebeten
(ist
mir
scheißegal)
Мне
никто
ничё
не
дарил
(всё
сам,
всё
сам,
всё
сам)
Mir
hat
niemand
etwas
geschenkt
(alles
selbst,
alles
selbst,
alles
selbst)
ALBLAK
всё
сам
решит
ALBLAK
regelt
alles
selbst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Levi Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.