Paroles et traduction ALBLAK 52 - High Kick
That's
a
Krishtall
That's
a
Krishtall
beat
YEEI,
YEEI,
YEEI,
YEEI
YEEI,
YEEI,
YEEI,
YEEI
На
пальцах
так
липко,
эй,
парень,
ты
хлипкий
(сын)
My
fingers
are
sticky
with
cash,
hey,
boy,
you're
flimsy
(son)
Тебя
убьёт
киком
I'll
kill
you
with
a
high
kick
Какая,
блядь,
stick'а?
Какая,
блять,
clique'а?
What
the
fuck
is
a
stick?
What
the
fuck
is
a
clique?
Сказки
под
музыку
— это
не
хип-хап
Fairy
tales
with
music
- that's
not
hip-hop
Ровная
стрижка
и
ровная
читка
Clean
haircut
and
clean
flow
Микрофону
открыт,
как
книга
(YEEI,
YEEI)
Open
to
the
mic,
like
a
book
(YEEI,
YEEI)
Белый
говорит
то,
что
он
nigga
A
white
boy
saying
he's
a
nigga
Иди
спать,
иди
спать
Go
to
sleep,
go
to
sleep
Вы
мёртвые,
вы
не
убиты
You're
dead,
but
not
killed
Вы
не
murders,
вы
не
бандиты
You're
not
murderers,
you're
not
gangsters
Курите
сено
— простые
рахиты
You
smoke
hay
- simple
rickets
Мне
вас
не
слышно,
даже
не
видно
I
can't
hear
you,
I
can't
even
see
you
Все
мои
братья
играют
за
Питер
All
my
brothers
rep
Saint
Petersburg
Без
правил,
нахуй
арбитров
No
rules,
fuck
the
referees
Подтянул
брата
— он
извлёк
прибыль
Pulled
my
brother
up
- he
made
a
profit
Потенциал
не
оставлю
в
сплифах
I
won't
leave
my
potential
in
spliffs
Я
чувствую,
как
им
завидно
I
feel
their
envy
Парирую
это,
как
лучший
голкипер
I
parry
it
like
the
best
goalkeeper
Со
сцены
вещаю,
как
диктор
Speaking
from
the
stage
like
an
announcer
Настолько
русский
— зови
меня
Виктор
(а)
So
Russian
- call
me
Victor
(uh)
Я
ненавижу
хитрых
(YEEI,
нахуй
вас)
I
hate
sneaky
people
(YEEI,
fuck
you)
Мы
не
читаем
мимо
(52)
We
don't
miss
a
beat
(52)
Малышка
— мисс,
но
станет
миссис
Baby
girl
is
a
miss,
but
she'll
become
a
Mrs.
Ёбнутый
бит,
спасибо,
Krishtall
Crazy
beat,
thanks
Krishtall
Переварю
его,
как
твистер
(YEEI)
I'll
digest
it
like
a
Twister
(YEEI)
На
пальцах
так
липко,
эй,
парень,
ты
хлипкий
(сын)
My
fingers
are
sticky
with
cash,
hey,
boy,
you're
flimsy
(son)
Тебя
убьёт
киком
I'll
kill
you
with
a
high
kick
Какая,
блядь,
stick'а?
Какая,
блять,
clique'а?
What
the
fuck
is
a
stick?
What
the
fuck
is
a
clique?
Сказки
под
музыку
— это
не
хип-хап
Fairy
tales
with
music
- that's
not
hip-hop
Эй,
парень,
ты
хлипкий
(а)
Hey,
boy,
you're
flimsy
(uh)
Тебя
убьёт
киком
(сын)
I'll
kill
you
with
a
high
kick
(son)
Какая,
блядь,
stick'а?
Какая,
блять,
clique'а?
What
the
fuck
is
a
stick?
What
the
fuck
is
a
clique?
Сказки
под
музыку
— это
хуета
(а)
Fairy
tales
with
music
- that's
bullshit
(uh)
Сказки
под
музыку
— это
хуета
Fairy
tales
with
music
- that's
bullshit
52,
8-1-2,
long
live
52,
8-1-2,
long
live
YEEI,
YEEI,
YEEI,
YEEI
YEEI,
YEEI,
YEEI,
YEEI
А,
YEEI,
YEEI,
YEEI
Uh,
YEEI,
YEEI,
YEEI
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladisko Krishtall, Anatoly Fifty Two, Mendez Eider Elias, Kirill K Kirill K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.