ALE feat. Sixto Rein & KYO - No Es Igual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALE feat. Sixto Rein & KYO - No Es Igual




No Es Igual
Не то
A ah a a ah
А а а а а
Ah ah a a a ah Ah ah ah ah ah Ah a a a a u
А а а а а А а а а а А а а а у
Hay algo en tu mirada que recorre mi silencio
Есть что-то в твоем взгляде, что пронзает мою тишину
Sin verte como hago para vivir sin tus besos
Не видя тебя, как я могу жить без твоих поцелуев
He intentado olvidar y no puedo escapar
Я пытался забыть, но не могу избежать
Ya no es igual, si tu ya no estas
Это уже не то, если тебя нет рядом
Veo tu silueta estrellándose en mi pensamiento, por más que quiera
Я вижу, как твой силуэт рушится в моих мыслях, как бы я ни хотел
Arrancarte de mi ser no puedo
Вырвать тебя из своего существа я не могу
He intentado olvidar y no puedo escapar
Я пытался забыть, но не могу избежать
Ya no es igual, si tu ya no estas
Это уже не то, если тебя нет рядом
Cada vez que tu me hablas me
Каждый раз, когда ты со мной говоришь, я
Sonrojas, quisiera vivir en tus labios hermosa
Краснею, я хотел бы жить на твоих прекрасных губах
Tu boca me provoca girl
Твой рот сводит меня с ума, детка
Tu grabaste en mi ese aroma
Ты выгравировала во мне этот аромат
Que de ti me recuerda las rosas, siempre me
Который напоминает мне розы, ты всегда
Llenas de bellas cosas tu, tu, baby tu, tu, tu girl
Осыпаешь меня прекрасными вещами, ты, ты, детка, ты, ты, ты, детка
Baby tu
Детка ты
Oigo tu voz mientras repaso todos mis recuerdos, y tu sonrisa vive
Я слышу твой голос, когда перебираю все свои воспоминания, и твоя улыбка живет
En mi congelada en el tiempo. He intentado olvidar y no puedo escapar
Во мне застывшая во времени. Я пытался забыть, но не могу избежать
Ya no es igual, si tu ya no estas
Это уже не то, если тебя нет рядом
Sueño contigo pero cada vez estas mas lejos. Tan lejos como las
Я мечтаю о тебе, но каждый раз ты все дальше. Так же далеко, как
Estrellas en el firmamento. He intentado olvidar y no puedo escapar
Звезды в небе. Я пытался забыть, но не могу избежать
Ya no es igual, si tu ya no estas
Это уже не то, если тебя нет рядом
Cada vez que tu me hablas me
Каждый раз, когда ты со мной говоришь, я
Sonrojas. Quisiera vivir en tus labios hermosa
Краснею, я хотел бы жить на твоих прекрасных губах
Tu boca me provoca girl
Твой рот сводит меня с ума, детка
Tu grabaste en mi ese aroma
Ты выгравировала во мне этот аромат
Que de ti me recuerda las rosas, siempre me
Который напоминает мне розы, ты всегда
Llenas de bellas cosas Tu, tu, baby tu, tu, tu girl
Осыпаешь меня прекрасными вещами, ты, ты, детка, ты, ты, ты, детка
Baby tu
Детка ты
Dime como hago para olvidar
Скажи, как мне забыть
Dime como hago para olvidar
Скажи, как мне забыть
Tantos recuerdos que no puedo borrar
Столько воспоминаний, которые я не могу стереть
Cada vez que tu me hablas me
Каждый раз, когда ты со мной говоришь, я
Sonrojas. Quisiera vivir en tus labios hermosa
Краснею, я хотел бы жить на твоих прекрасных губах
Tu boca me provoca girl
Твой рот сводит меня с ума, детка
Tu grabaste en mi ese aroma
Ты выгравировала во мне этот аромат
Que de ti me recuerda las rosas. Siempre me
Который напоминает мне розы. Ты всегда
Llenas de bellas cosas Tu, tu, baby tu, tu, tu girl
Осыпаешь меня прекрасными вещами, ты, ты, детка, ты, ты, ты, детка
Baby tu
Детка ты
No puedo negar que cada vez que me hablas me
Не могу отрицать, что каждый раз, когда ты со мной говоришь, я
Sonrojas. No aguanto las ganas de acariciarte y besarte toda
Краснею. Я не могу удержаться от желания ласкать и целовать тебя всего.
Ese cuerpazo que tienes despierta la envidia de todas
Этот твой шикарный корпус вызывает зависть у всех.
Te sigues viendo hermosa hasta cuando tu te
Ты все еще выглядишь прекрасно, даже когда ты
Enojas. Como se te ocurre pensar que yo te dejaría sola
Злишься. Как ты можешь подумать, что я оставлю тебя одну
Si todo mi cuerpo
Если все мое тело
Todo en mi mente tu lo controlas. Tu
Все в моем уме ты контролируешь. Ты
Eres mía yo soy tuyo de eso no hay duda
Моя, а я твой, в этом нет никаких сомнений.
Tu eres como esta canción que nunca pasa de moda
Ты как эта песня, которая никогда не выходит из моды
Ya no es igual
Это уже не то
U u u uuuuu uuu u u
У у у уууу уу у у
Coby
Coby
This is new version
Это новая версия
Original Sixto Rein
Оригинал Сиксто Рейн
KYO baby
KYO, детка
Si tu ya no estas
Если тебя больше нет





Writer(s): Alejandra Hurtado Alvarez (ale), Carlos Fernando Figueroa Acosta, Mara Castro, Stanley Jackson Simeon, William Francis Bowie

ALE feat. Sixto Rein & KYO - No Es Igual - Single
Album
No Es Igual - Single
date de sortie
25-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.