Paroles et traduction ALEKS ATAMAN feat. FINIK & 4ETVERGOV - ОЙ, ПОДЗАБЫЛИ - 4ETVERGOV Remix
ОЙ, ПОДЗАБЫЛИ - 4ETVERGOV Remix
OH, WE FORGOT - 4ETVERGOV Remix
Ой,
подзабыли
мы
с
тобой
Oh,
we
forgot,
you
and
I
Ой
йо
йо
йо
ой
Oh
yo
yo
yo
oh
Ой,
подзабыли
мы
с
тобой,
что
на
крови
поклялись
Oh,
we
forgot,
you
and
I,
that
we
swore
on
blood
Ой
сердечко
отзовись,
если
любишь,
то
женись
Oh,
my
heart,
answer
me,
if
you
love
me,
then
marry
me
Ой,
подзабыли
мы
с
тобой,
что
на
крови
поклялись
Oh,
we
forgot,
you
and
I,
that
we
swore
on
blood
Ой
сердечко
отзовись,
если
любишь,
то
женись
Oh,
my
heart,
answer
me,
if
you
love
me,
then
marry
me
Если
вдруг
любовь,
как
вы
говорите
If
suddenly
love,
as
you
say
Че-то
там
была,
где-то
на
Гаити
Was
there,
somewhere
in
Haiti
Что-то
в
школе
было,
что-то
было
после
Something
was
at
school,
something
was
after
Ты
его
любила,
он
кого-то
бросил
You
loved
him,
he
left
someone
С
вами
не
согласен
я
ни
в
коей
мере
I
don't
agree
with
you
in
any
way
Как
сказал
один
безымянный
гений
As
one
nameless
genius
said
Ежели
прошло,
значит
не
бывало
If
it's
gone,
it
never
was
Мне
такой
любви
и
не
надо
даром
I
don't
need
such
love
for
free
Ой,
подзабыли
мы
с
тобой,
что
на
крови
поклялись
Oh,
we
forgot,
you
and
I,
that
we
swore
on
blood
Ой
сердечко
отзовись,
если
любишь,
то
женись
Oh,
my
heart,
answer
me,
if
you
love
me,
then
marry
me
Ой,
подзабыли
мы
с
тобой,
что
на
крови
поклялись
Oh,
we
forgot,
you
and
I,
that
we
swore
on
blood
Ой
сердечко
отзовись,
если
любишь,
то
женись
Oh,
my
heart,
answer
me,
if
you
love
me,
then
marry
me
Мне
не
надо
даром
ваших
обещаний
I
don't
need
your
promises
for
free
Просишь
ты
прощенья,
я
прошу
прощанья
You
ask
for
forgiveness,
I
ask
for
forgiveness
Мы
на
этом,
зайка,
похороним
сказку
We'll
bury
the
fairy
tale
on
this,
baby
На
моей
лужайке
накидаю
баса
On
my
lawn,
I'll
throw
some
bass
На
моем
бассейне
в
это
воскресенье
On
my
pool,
this
Sunday
Помню,
что
сказал
безымянный
гений
Remember
what
the
nameless
genius
said
Если
вдруг
прошло,
значит
не
бывало
If
it's
gone,
it
never
was
Мне
так
хорошо
одному
под
покрывалом
I'm
so
good
alone
under
the
covers
Финик,
отгадай
загадку
Finik,
guess
the
riddle
Зимой
и
летом
одним
цветом
Winter
and
summer,
the
same
color
Да
знаю,
знаю
— Саша
Атаман
Yes,
I
know,
I
know
- Sasha
Ataman
До
утра
за
жили-были
Until
morning,
for
"Once
Upon
A
Time"
Ой,
подзабыли
мы
с
тобой,
что
на
крови
поклялись
Oh,
we
forgot,
you
and
I,
that
we
swore
on
blood
Ой
сердечко
отзовись,
если
любишь,
то
женись
Oh,
my
heart,
answer
me,
if
you
love
me,
then
marry
me
Ой,
подзабыли
мы
с
тобой,
что
на
крови
поклялись
Oh,
we
forgot,
you
and
I,
that
we
swore
on
blood
Ой
сердечко
отзовись,
если
любишь,
то
женись
Oh,
my
heart,
answer
me,
if
you
love
me,
then
marry
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finogenov Sergey Vladimirovich, дмитрий сергеевич мунчик, александр викторович неборак
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.