Paroles et traduction ALEX COHEN - Menina Sereia (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menina Sereia (Remix)
Девушка-русалка (Ремикс)
Pa
ra
pa
pa
pa
ra
ra
ra
Па
ра
па
па
па
ра
ра
ра
Que
vontade
de
te
ter
aqui
Как
же
хочется,
чтобы
ты
была
рядом,
Ver
o
sol
te
despertar
Видеть,
как
солнце
тебя
пробуждает.
No
universo
de
quem
ama
Во
вселенной,
где
царит
любовь,
Desarruma
a
cama
só
de
pensar
Вспоминаю
о
тебе
и
не
могу
уснуть.
Tatuagem
de
uma
sereia
Твоя
татуировка
русалки,
Pé
na
areia,
beira
do
mar
Босые
ноги
на
песке
у
моря.
Brilha
mais
que
a
lua
cheia
Ты
сияешь
ярче
полной
луны,
Acende
minha
alma
e
faz
voar
Зажигаешь
мою
душу
и
уносишь
ввысь.
Menina
a
iluminar
Девушка,
озаряющая
светом,
Nas
ondas
te
abraçar
Обнять
тебя
в
волнах
прибоя,
Num
beijo
demorado
me
perder
В
долгом
поцелуе
потеряться
без
остатка.
Pra
sempre
vou
te
amar
Буду
любить
тебя
вечно,
Em
cada
amanhecer
Каждым
своим
рассветом,
Deitado
no
seu
colo
me
prender
Искать
утешения
в
твоих
объятьях.
Pa
pa
pa
ra
ra
ra
Па
па
па
ра
ра
ра
Pa
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Па
ра
ра
ра
ра
ра
ра
Que
saudade
do
eu
e
você
Как
же
я
скучаю
по
нам,
Da
nossa
intimidade
ao
entardecer
По
нашей
близости
на
закате
дня,
Um
amor
tão
raro,
tão
perfeito
По
нашей
редкой,
совершенной
любви,
Um
beijo
tão
molhado
de
prazer
По
поцелуям,
полным
страсти.
Tatuagem
de
uma
sereia
Твоя
татуировка
русалки,
Pé
na
areia,
beira
do
mar
Босые
ноги
на
песке
у
моря.
Brilha
mais
que
a
lua
cheia
Ты
сияешь
ярче
полной
луны,
Acende
minha
alma
e
faz
cantar
Зажигаешь
мою
душу
и
заставляешь
петь.
Menina
a
iluminar
Девушка,
озаряющая
светом,
Nas
ondas
te
abraçar
Обнять
тебя
в
волнах
прибоя,
Num
beijo
demorado
me
perder
В
долгом
поцелуе
потеряться
без
остатка.
Pra
sempre
vou
te
amar
Буду
любить
тебя
вечно,
Em
cada
amanhecer
Каждым
своим
рассветом,
Deitado
no
seu
colo
me
prender
Искать
утешения
в
твоих
объятьях.
Menina
a
iluminar
Девушка,
озаряющая
светом,
Nas
ondas
te
abraçar
Обнять
тебя
в
волнах
прибоя,
Num
beijo
demorado
me
perder
В
долгом
поцелуе
потеряться
без
остатка.
Pra
sempre
vou
te
amar
Буду
любить
тебя
вечно,
Em
cada
amanhecer
Каждым
своим
рассветом,
Deitado
no
seu
colo
me
prender
Искать
утешения
в
твоих
объятьях.
Pa
pa
pa
ra
ra
ra
Па
па
па
ра
ра
ра
Menina
a
iluminar
Девушка,
озаряющая
светом,
Pa
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Па
ра
ра
ра
ра
ра
ра
Menina
sereia
Девушка-русалка,
Pa
pa
pa
ra
ra
ra
Па
па
па
ра
ра
ра
Pra
sempre
vou
te
amar
Буду
любить
тебя
вечно.
Pa
ra
pa
pa
pa
ra
ra
ra
Па
ра
па
па
па
ра
ра
ра
Pa
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Па
ра
ра
ра
ра
ра
ра
Pa
ra
pa
pa
pa
ra
ra
ra
Па
ра
па
па
па
ра
ра
ра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Barbosa Cohen, Walmir Antonio Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.