Paroles et traduction ALFHA Bliss - Dig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
way
more
to
you
than
what
meets
the
eye
В
тебе
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
I'll
go
deeper
till
I
find
paradise
Я
буду
копать
глубже,
пока
не
найду
рай.
Said
you're
complicated
well
so
am
I
Ты
говоришь,
что
ты
сложная,
ну,
я
тоже.
And
the
one
thing
that
I
got
for
you
is
time
И
единственное,
что
у
меня
есть
для
тебя,
это
время.
And
that
ain't
cheap
А
это
недёшево.
But
it's
worth
the
treasure
I'll
find
in
your
physique
Но
это
стоит
сокровища,
которое
я
найду
в
твоём
теле.
Maybe
I'll
just
keep
exploring
you
to
sleep
Может
быть,
я
просто
буду
продолжать
исследовать
тебя,
пока
ты
не
уснёшь.
Said
if
you
want
it,
you
gon
have
to
dive
in
deep
Говорю
тебе,
если
ты
хочешь
этого,
тебе
придётся
нырнуть
поглубже.
You
gon
make
me
dig
Ты
заставляешь
меня
копать.
You
gon
make
me
dig
for
it,
and
I'm
all
for
it
Ты
заставляешь
меня
копать,
и
я
готов
к
этому.
When
I
lay
you
down
and
dig
Когда
я
укладываю
тебя
и
копаю,
I
don't
mind
getting
dirty
Я
не
против
испачкаться.
It's
all
a
part
of
the
journey
Это
всё
часть
путешествия.
When
I
lay
you
down
and
dig
(uh)
Когда
я
укладываю
тебя
и
копаю
(ах).
Leave
it
all
on
the
sheets
(aye)
Оставь
всё
на
простынях
(эй).
Practicing
what
I
preach
Практикую
то,
что
проповедую.
But
don't
make
it
easy
for
me,
I
would
rather
Dig
(uh)
Но
не
делай
это
слишком
легко
для
меня,
я
лучше
буду
копать
(ах).
Talk
to
me
but
don't
speak
(aye)
Говори
со
мной,
но
не
словами
(эй).
Let
me
be
your
release
Позволь
мне
быть
твоим
освобождением.
But
don't
make
it
easy
baby,
I
would
rather
dig
Но
не
делай
это
слишком
легко,
детка,
я
лучше
буду
копать.
I
ain't
just
digging
you
out,
I
been
pouring
in
my
soul
Я
не
просто
копаю
тебя,
я
вкладываю
свою
душу.
If
I'm
gon
take
from
your
love
then
at
least
I
can
make
you
whole
Если
я
беру
что-то
из
твоей
любви,
то,
по
крайней
мере,
я
могу
сделать
тебя
цельной.
There
ain't
no
point
in
explaining
the
things
we
already
know
Нет
смысла
объяснять
то,
что
мы
уже
знаем.
So
I
won't
ask
you
who's
is
it
I'm
just
gonna
take
control
Поэтому
я
не
буду
спрашивать,
чья
ты,
я
просто
возьму
контроль.
It's
something
real
Это
нечто
настоящее.
And
I
know
a
dangerous
place
to
be
in
is
your
feels
И
я
знаю,
что
опасное
место
— это
твои
чувства.
But
why
you
acting
like
your
heart
is
made
of
steel?
Но
почему
ты
ведёшь
себя
так,
будто
твоё
сердце
сделано
из
стали?
I'll
just
keep
workin'
in
it
till
I
make
you
spill
Я
просто
буду
продолжать
работать
над
этим,
пока
ты
не
раскроешься.
You
gon
make
me
dig
Ты
заставляешь
меня
копать.
Don't
make
it
easy
for
me,
I
would
rather
dig
Не
делай
это
слишком
легко
для
меня,
я
лучше
буду
копать.
Don't
make
it
easy
for
me
Не
делай
это
слишком
легко
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alaye Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.