Paroles et traduction ALI PROJECT - Bara-iro Suisei Kageki-dan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bara-iro Suisei Kageki-dan
Rose-Colored Cometary Opera Troupe
香水壜から
現れては
Emerging
from
the
perfume
bottle
眠り覚ます
薔薇色の
Awake
from
sleep,
rose-colored
あなたを愛した
あの日々に
Those
days
when
I
loved
you
そっと戻す
切なさの
Gently
returning;
the
sadness
香りが胸を刺す
The
scent
pierces
my
heart
幕が開いたら
When
the
curtain
opens
星さえ泣くような
セレナード
Even
the
stars
weep;
a
serenade
わたしはDiva
こころを唄う
I
am
a
Diva,
singing
my
heart
out
今宵のPrima
恋の舞台で
Tonight's
Prima
Donna,
on
the
stage
of
love
わたしはDiva
声が枯れても
I
am
a
Diva,
even
if
my
voice
fails
美しい夜明けが
降りるまでに
Until
the
beautiful
dawn
descends
窓に残る
闇色の
The
darkness
remains
at
the
window
洋墨で手紙書く
Writing
a
letter
in
India
ink
あなたに抱かれて
見た夢の
In
my
dream,
held
in
your
arms
甘く哀しい
翡翠色
A
sweet
and
sad
emerald
破りまた書く
Tearing
it
up
and
writing
again
月をも黙らせる
ソネットを
A
sonnet
that
silences
even
the
moon
わたしはPoete
恋うる想いを
I
am
a
Poet,
my
thoughts
of
love
運命のPrima
あなたに捧ぐ
The
Prima
Donna
of
destiny,
devoted
to
you
わたしはPoete
祈りのペンで
I
am
a
Poet,
with
my
prayerful
pen
わたしはDiva
あなたの胸に
I
am
a
Diva,
in
your
arms
嘆きのPrima
墜ちてゆきたい
A
lamenting
Prima
Donna,
falling
down
わたしはDiva
脱げない靴で
I
am
a
Diva,
in
these
shoes
I
can't
take
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 宝野アリカ, 片倉三起也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.