Paroles et traduction ALI PROJECT - Bara-iro Suisei Kageki-dan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bara-iro Suisei Kageki-dan
Багряно-звёздная театральная труппа
香水壜から
現れては
Из
флакона
духов
появляясь,
眠り覚ます
薔薇色の
Сон
отгоняю,
багряно-розовая,
悪戯な少女たち
Озорная
девчонка.
あなたを愛した
あの日々に
В
те
дни,
когда
любила
тебя,
そっと戻す
切なさの
Тихо
возвращаюсь,
и
грусти
щемящей
香りが胸を刺す
Аромат
сердце
пронзает.
星さえ泣くような
セレナード
Даже
звёзды
плачут,
слушая
серенаду.
わたしはDiva
こころを唄う
Я
– Дива,
пою
сердцем,
今宵のPrima
恋の舞台で
Сегодня
Прима
на
сцене
любви,
わたしはDiva
声が枯れても
Я
– Дива,
даже
если
сорву
голос,
ひとりぼっちで
唄う
В
одиночестве
буду
петь.
美しい夜明けが
降りるまでに
Пока
не
наступит
прекрасный
рассвет,
窓に残る
闇色の
В
окне
остаётся
темноты
цвет,
洋墨で手紙書く
Тушью
черной
письмо
пишу.
あなたに抱かれて
見た夢の
В
твоих
объятиях
видела
сон,
甘く哀しい
翡翠色
Сладкий,
печальный,
нефритовый
он,
いつまでも消えぬと
Вечно
не
исчезнет,
как
будто.
月をも黙らせる
ソネットを
Даже
луну
заставив
молчать,
сонет.
わたしはPoete
恋うる想いを
Я
– Поэт,
влюблённые
чувства,
運命のPrima
あなたに捧ぐ
Судьбоносная
Прима,
тебе
дарю,
わたしはPoete
祈りのペンで
Я
– Поэт,
молитвенным
пером,
ひとりぼっちで
詩う
В
одиночестве
слагаю
стихи.
わたしはDiva
あなたの胸に
Я
– Дива,
к
твоей
груди,
嘆きのPrima
墜ちてゆきたい
Скорбящая
Прима,
хочу
упасть,
わたしはDiva
脱げない靴で
Я
– Дива,
в
туфлях,
что
не
снять,
ひとりぼっちで
踊る
В
одиночестве
танцую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 宝野アリカ, 片倉三起也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.