ALI PROJECT - Nocturnal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ALI PROJECT - Nocturnal




Nocturnal
Nocturnal
夜は静かに聞きいらん
In the hush of night, I listen,
天鵞絨の声
To the song of a swan,
衣擦れの囁き
To the rustle of clothing,
そっと夢を織り紡ぐ様
As it weaves a tapestry of dreams.
目を閉じて
I close my eyes,
記憶の指を愛惜しむ
And caress the memories with my mind.
過ぎ行く日々よ
Days gone by,
死に行く日
Days that are dying,
われを今に留めたまえ
Hold me close in your embrace.
月下の窓
Through windows bathed in moonlight,
青に病む
I see a world awash in blue.
夜空の水面細波立ち
The waters of the night sky ripple,
溺れ沈み天の底へと
And I sink into their depths.
ふたたび密かに目覚めれば
When I awaken once again,
深き温もり
I feel a warmth,
しじまを奏でた吐息の
A whisper of breath in the silence,
消え入る夢の残りし優しき影
A gentle echo of dreams past.
抱き取らん
I embrace it,
胸に重なり合う哀しみも
And the sorrow that weighs upon my heart,
過ぎ行く日々よ
Days gone by,
生き行く日
Days that are living,
われを今に留めたまえ
Hold me close in your embrace.
未だ
Still





Writer(s): 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.