Paroles et traduction ALI PROJECT - Watashi no Bara o Haminasai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watashi no Bara o Haminasai
Пожри мою розу
茨の茎を伸ばして撓めて
Шипы
стебля
тянутся,
гнутся,
咲き急ぐ莟のように
Словно
бутон,
спешащий
расцвести,
柩を這い出る
Выползает
из
гроба.
少女という証
Доказательство
моей
девичьей
сущности.
紅繻子の骨が鳴く
Красные
атласные
кости
скрипят,
奪いに訪なえ
Приготовься
к
захвату,
堕罪の指よ
Палец
грехопадения.
綴ざされた眼は蛹
Заплетенные
глаза
— куколка,
羽化する夢を見て
Видящая
сон
о
превращении.
光の萼を捲って探って
Раскрывая
лепестки
света,
исследуй,
薇の先へ昇って手繰っていく
Взбираясь
по
стеблю
розы,
тянись
ко
мне,
初めて触れ合った
Место
нашего
первого
прикосновения
違えぬ約束は
Неизменный
завет
—
甘やかな血を分ける
Разделить
сладкую
кровь,
腐植に沈める
Погрузить
в
перегной.
美惑の舌で
Соблазнительным
языком
交じわりに意味はない
Слиянию
нет
смысла.
欲しいならば奥へ
Если
хочешь,
глубже.
荊の枝を絡めて解いて
Переплетая
и
расплетая
терновые
ветви,
心の縁を抉って潜って
Проникая
в
глубины
сердца,
大事に抱きしめて
Крепко
обними
меня.
留まることなど
Даже
если
остаться
生きてることを
Даже
если
я
только
что
知ったばかりでも
Узнала,
что
значит
жить,
光の膜に溺れて眩んで
Слепну,
тону
в
плену
света,
盛りの繁みに
В
цветущих
зарослях.
薇の先へ昇って手繰って
Взбираясь
по
стеблю
розы,
тянись
ко
мне,
最後に触れ合った
Место
нашего
последнего
прикосновения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 片倉 三起也, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 宝野 アリカ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.