ALI PROJECT - Yuukyou seishunka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALI PROJECT - Yuukyou seishunka




Yuukyou seishunka
Цветущая юность в заточении
行けどもけものみち 獅子よ虎よと吠え
Иду путем звериным, рычу, словно львица и тигрица,
茜射す空の 彼方にまほろば
В алом небе, вдали, вижу страну вечной молодости.
幽囚の孤獨に 彷徨う青春は
В заточении одиночества блуждает моя юность,
弱さと怒りが姿無き敵ですか
Слабость и гнев разве это невидимый враг?
父よ 未だ我は
Отец, я еще
己を知りがたし
Себя не познала.
先立つ兄らの
Следуя за старшими братьями,
見えない背中を追えば
Чьи спины не вижу,
迷いの一夜に明星は誘う
В ночь сомнений меня манит утренняя звезда.
死して終わらぬ
Даже после смерти
夢を焦がれども
Мечта моя горит,
確かな君こそ我が命
Но ты, мой любимый, вся моя жизнь.
烈風の荒野で 蝶よ花よと生き
Живу в пустыне свирепых ветров, нежна, как бабочка и цветок,
とこしえの春に 咲き添うまぼろし
В вечной весне цвету, словно призрачный мираж.
混濁の純潔 この身は汚れても
Пусть моя чистота запятнана этим миром,
心の錦を信じていてください
Верь в парчу моего сердца, прошу тебя.
母よ けして我は
Мама, я никогда
涙を見せねども
Не покажу своих слез,
足下の草に露は消えもせで
Но роса на траве под ногами не исчезает.
生まれた意義なら
Смысл моего рождения
やがて知る時が来よう
Я когда-нибудь узнаю.
このいま せめての義旗
Сейчас же, хотя бы знамя справедливости
血汐に浸し
Окрашу своей кровью,
ただ君を愛し
Просто любя тебя,
胸に刻んだ
В сердце храню
刺青のような傷を抱いて
Рану, похожую на татуировку.
行けどもけものみち 獅子よ虎よと吠え
Иду путем звериным, рычу, словно львица и тигрица,
茜射す空の 彼方にまほろば
В алом небе, вдали, вижу страну вечной молодости.
勇侠の士となり 戦う青春は
Моя юность, сражающаяся как доблестный воин,
仄蒼きほどに愚かなものでしょうか
Разве она не безрассудна в своей бледной синеве?
父よ 未だ我は
Отец, я еще
愛ひとつ護れず
Не могу защитить даже одну любовь.
仮始めのこの世の真はいづこ
Где же истина этого бренного мира?
烈風の荒野で 蝶よ花よと生き
Живу в пустыне свирепых ветров, нежна, как бабочка и цветок,
とこしえの春に 舞い散るまぼろし
В вечной весне, словно мираж, развеюсь без следа.
混濁の純潔 この身は汚れても
Пусть моя чистота запятнана этим миром,
心の錦を信じていてください
Верь в парчу моего сердца, прошу тебя.
母よ いつか我を
Мама, когда-нибудь я
授かりし誉れと
Оправдаю данную мне честь.
行けどもけものみち 獅子よ虎よと吠え
Иду путем звериным, рычу, словно львица и тигрица,
茜射す空の 彼方はまほろば
В алом небе, вдали, вижу страну вечной молодости.
高潔の志のもと 戦う青春は
Моя юность, сражающаяся с благородными стремлениями,
果敢なき時代(とき)ゆえ美しきものとあれ
Пусть будет прекрасной в эту безрассудную эпоху.
父よ いつか我は
Отец, когда-нибудь я
己に打ち克たん
Преодолею себя.
尊びのこの世の誠はそこに
Истина этого драгоценного мира лежит в этом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.