ALI PROJECT - 修道院の廃庭にて - traduction des paroles en russe

修道院の廃庭にて - ALI PROJECTtraduction en russe




修道院の廃庭にて
В заброшенном саду монастыря
もしも掌に
Если бы на ладони
ひとつだけ花の
Я могла взрастить
根を植えることが
Всего лишь один
できるとしたなら
Цветочный корень,
いまのわたしは
Сейчас бы я,
ひっそりと蒼く
Тихо и нежно,
首をもたげる
Подняла головку
菫を選ぶ
Фиалки скромной.
枯れ果てた涙の
И высохшей слезы
一滴で開くような
Единственной каплей,
かつてのわたしは
Былая я,
身に余るほどの
Себя украшала
真紅の薔薇や蘭で
Алыми розами, орхидеями,
飾りたてて
Без меры,
この手にできぬ
Веря, что в мире
ものなどないと
Нет ничего,
ただひたすらに
Что мне недоступно,
夢追っていた
Слепо гналася за мечтой.
すぐそばに佇む
Рядом стоящую
愛にさえ気づかずに
Любовь не заметив,
風と共に逝き去りし
С ветром умчалась,
青く美しい春よ
Весна голубая, прекрасная.
さあここに巡れ
Вернись же сюда,
もう一度だけ
Еще хоть на миг.
掴まえた重みが
Пусть даже в ладонях
重なる朽花でも
Лишь горстка праха,
白い骨透ける腕に
Сквозь белые кости,
流れ昇る温かな
По венам струится
菫色の血よ
Теплая, фиалкового цвета кровь.
あとひと春を
Еще одну весну...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.