Paroles et traduction ALI PROJECT - 少女忌恋歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少女忌恋歌
A Girl's Taboo Love Song
指ですくう
こぼす涙
Tears
I
scoop
up
with
my
fingers
はかなく舞う
鳥の羽根に
Like
a
bird's
feather
dancing
fragilely
髪を飾り
心ひらく
I
adorn
my
hair
and
open
my
heart
冷めた瞳
何を見てる
Cold
eyes,
what
are
they
looking
at?
鏡の裏
通り抜けて
Through
the
mirror's
reverse
後戻りの
記憶に戸惑う
Memories
of
no
return
confuse
me
遠く闇を
よぎる影に
In
the
darkness,
a
flickering
shadow
身をひそめて
息づくとき
I
hide
my
body
and
breathe
終わりのない
唄を聞いた
I
heard
an
endless
song
といだナイフ
指をすべる
The
knife
I
held
slips
across
my
finger
滲む赤い
花びら見つめて
Gazing
at
the
crimson
flower
petals
that
emerge
愛する痛みを
知りそめ
I
begin
to
understand
the
pain
of
love
迷宮の入り口に
At
the
entrance
to
the
labyrinth
人はみな惑わされ
People
are
all
misled
禁断の夢に酔う
Intoxicated
by
forbidden
dreams
手繰りよせた
記憶の糸
I
trace
the
thread
of
memory
めまいの中
色づく吐息に
Amidst
the
dizziness,
my
breath
takes
on
colour
忘れたはずの
声を聞く
I
hear
the
voice
I
had
forgotten
迷宮の入り口に
At
the
entrance
to
the
labyrinth
人はみな迷い込み
People
all
lose
their
way
禁断の夢を追う
Chasing
forbidden
dreams
永遠の旅に出る
Embarking
on
an
eternal
journey
冷めた瞳
何を見てる
Cold
eyes,
what
are
they
looking
at?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 宝野アリカ, 片倉三起也
Album
幻想庭園
date de sortie
01-09-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.