Paroles et traduction ALI PROJECT - 春蚕
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
捧ぐ贄は
ただひとつの戀
The
offering
I
bring
is
a
love
わが心
血に染む
紫の
My
heart,
stained
with
blood,
purple
さあ玻璃に閉じ込めなさい
Come,
imprison
it
in
glass
曇っていく世界で
In
the
fogging
world
もがいてあげる
I'll
writhe
for
you
ひと春を生き抜いて
Living
through
a
springtime
ひと夏を絶え絶えに
Barely
surviving
a
summer
厭かずまた目覚め落ち
I
tire
not,
but
awaken
and
fall
again
水玉の嗚咽から
From
the
watery
sobs
訪なう指はすべて
Each
visiting
finger
あなたとして受け入れ
I'll
accept
as
you
浮き上がる喉元に
On
the
swelling
throat
贖罪の痣の亀裂剥ぐ
I
peel
away
the
cracks
in
the
penitence
塞ぐ繭は
踊る影抱いて
The
sealing
cocoon
embraces
the
dancing
shadow
上弦の月下
爪は染む
紅ゐに
Under
the
crescent
moon,
my
nails
are
dyed
crimson
見えない針
背中を貫き
An
invisible
needle
pierces
my
back
ただあなたを此処から
Only
to
look
up
at
you
from
here
幾雫を迎えて
Accepting
each
falling
drop
幾片を飲み乾して
Draining
each
fragment
何度でも繰り返す
I
repeat
over
and
over
白濁の嘔吐から
From
the
opal-white
vomit
あまく曳く糸を繰り
I
spin
a
sweetly
drawn
thread
天舞う如地を這い
Crawling
like
a
celestial
dance
擦り歩く足元に
On
the
ground,
beneath
your
feet
漆黒の縄の痕摩れる
The
marks
of
the
jet-black
rope
fade
ひと春を生き抜いて
Living
through
a
springtime
ひと冬に凍り死す
Frozen
to
death
in
a
winter
そしてまた生まれ落ち
And
born
again
白濁の嘔吐から
From
the
opal-white
vomit
あまく曳く糸を繰り
I
spin
a
sweetly
drawn
thread
天舞う如地を這い
Crawling
like
a
celestial
dance
擦り歩く肘膝に
On
the
ground,
beneath
your
feet
漆黒の縄の痕涸れる
The
marks
of
the
jet-black
rope
fade
絹の絲で縊りたくば
If
you
wish
to
hang
me
with
silken
thread
願わくは汚れぬ殻の中
I
beg
you,
in
the
unstained
shell
残しりがわが魂
The
rest
is
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也
Album
薔薇架刑
date de sortie
04-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.