ALI PROJECT - 禁じられた遊び - traduction des paroles en anglais

禁じられた遊び - ALI PROJECTtraduction en anglais




禁じられた遊び
Forbidden Play
薔薇の首輪つなげて 銀の鎖くわえて
I've bound your neck with roses, and you've gripped a silver chain
今宵もひとり果てる あなたが憎らしい
My heart still aches, and I can only hate you
跪いてお嘗めよ 苦い愛の雫を
Kneel down and lick up the painful drops of love
天使に施す青いドレサージュ
Dressage in blue for an angel
自己(じぶん)と云う柩の中 魂(こころ)はまだ動いてる
The soul still moves amidst the coffin of my being,
千切れた翅は月光に 生き返り 潤むわ
My broken wings have been revived by the moonlight, and are now full of moisture
闇よりも 怖いのは孤独
Fear, even more than the darkness
ふたりの証 十字架の元で 貪りませう
Our vow beneath the cross, I shall consume
薔薇の手錠はずして 白い手首かさねて
I've removed the shackles of roses and crossed my wrists, so white
触れ合うことの奇跡 あなたが愛おしい
The miracle of our touch, I adore you
跪いて捧げよ 痛い愛の言葉は
Kneel down and bestow the painful words of love
包帯(ガーゼ)に滲んだ赤いアラベスク
The arabesque stained red seeps through the gauze
罪でもいい 好きと言って 禁断のくちびるを
Even if it's sinful, say you love me, with forbidden lips
世界は聳え建つお城 門(ゲート)を開けるのは神
The world is a towering castle, and the key is held by God alone
そんなふうに導きつづけて
So please guide me in such a way
そしてわたしの目を 塞いだら
And when you cover my eyes,
誰よりやさしく 名前を呼んで
Call my name more gently than anyone
その時知るでしょう 永遠の意味を
At that moment, I shall know the meaning of eternity
薔薇の指輪まじえて 革のリボンむすんで
I've mixed the rings of roses and ribbons of leather
鏡の間の舞踏会 すべてが狂おしい
Amidst the mirrored ballroom, everything is enrapturing
迷い込んで悟れよ巡る愛の歴史を
Stumble and feel the history of love that unfurls
涙で飾ろう黒いマリアージュ
I shall adorn with tears our dark matrimony
嘘では嫌 好きと言って 純潔のくちびるで
I don't want lies, say you love me, with innocent lips
薔薇の首輪つなげて 銀の鎖くわえて
I've bound your neck with roses, and you've gripped a silver chain
今宵もひとり果てる あなたが憎らしい
My heart still aches, and I can only hate you
跪いてお嘗めよ 苦い愛の雫を
Kneel down and lick up the painful drops of love
天使に施す青いドレサージュ
Dressage in blue for an angel
薔薇の手錠はずして 白い手首かさねて
I've removed the shackles of roses and crossed my wrists, so white
触れ合うことの奇跡 あなたが愛おしい
The miracle of our touch, I adore you
跪いて捧げよ 痛い愛の言葉は
Kneel down and bestow the painful words of love
包帯に滲んだ赤いアラベスク
The arabesque stained red seeps through the gauze
心から 好きと言うわ 穢れなきくちづけを
In my heart, I shall say I love you, with undefiled kisses





Writer(s): 片倉 三起也, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 宝野 アリカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.