ALI PROJECT - 赤と黒(Album Version) - traduction des paroles en anglais

赤と黒(Album Version) - ALI PROJECTtraduction en anglais




赤と黒(Album Version)
Crimson and Black (Album Version)
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
The sleeping lion awakens, chasing a distant dream.
眠らぬ街は永遠に未来(あす)無き明日を追う
The sleepless city endlessly pursues a tomorrow with no future.
私は一人で
I am alone.
瞳開く夜
My eyes open at night.
闇の奥でいつまでも
In the depths of darkness, forever,
紅揺れる残り火のように
Like the flickering embers of a crimson fire.
鎧纏う心にも
Even in a heart clad in armor,
燻った思いは消えず
The smoldering passions will not die.
ああ 全てを燃やすほど
Oh, I would burn everything down,
情熱の炎の中
In the flames of my own passion.
生きていたいと
I want to live.
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
The sleeping lion awakens, chasing a distant dream.
行くべき道がどこへ続いていたとしても
No matter where the path leads me.
いつかあなたに
Someday, I will reach you.
辿りつける
Make my way through the distant sky.
群れなす羊たちの見上げる遠い空
Over the sheep who gaze up,
儚い幸せよりもっと大事なものを
Something more precious than fleeting happiness.
この手に掴むと
I will grasp it in my hand,
信じているから
Because I believe.
革のコートに隠し持つ
Hidden in my leather coat,
弱さを彩るための刃
A blade to adorn my weakness.
あなたの腕に抱かれて
In your arms, I am held,
零す涙で溶かしたい
My tears melting away.
ああ 命に代えてまで
Oh, I would give my life for it,
守りたいものを人は
To protect what I hold dear.
まだ持ってるの?
Do you still have it?
天には神はおらず
There is no God in heaven.
地上は荒れ狂う
The earth rages.
めくるめく欲望の
The dizzying desires,
王に仕えし神よ
A god who serves a king,
虚無を抱えて
Embracing emptiness,
通り過ぎる
Passing by.
汚れぬ心の中
In my untainted heart,
あなたを思っている
I think of you.
汚れたこの世界で
In this corrupted world,
出会える愛はきっと
The love we find will surely
ほかの何よりも光り輝くだろう
Shine brighter than anything else.
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
The sleeping lion awakens, chasing a distant dream.
行くべき道がどこへ続いていたとしても
No matter where the path leads me.
いつかあなたに
Someday, I will reach you.
辿り着ける
Make my way through the distant sky.
群れなす羊たちの見上げる遠い空
Over the sheep who gaze up,
儚い幸せよりもっと大事なものを
Something more precious than fleeting happiness.
この手に掴むと
I will grasp it in my hand,
信じている
I believe.
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
The sleeping lion awakens, chasing a distant dream.
眠らぬ街は永遠に未来(あす)無き明日を追う
The sleepless city endlessly pursues a tomorrow with no future.
今日も一人
Alone again today,
瞳閉じて
My eyes close tight.
汚れぬ心の中あなたを思っている
In my untainted heart, I think of you.
汚れたこの世界に生まれる愛はきっと
The love born into this corrupted world will surely
ほかの何よりも光り輝くだろう
Shine brighter than anything else.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.