ALIKA - Too Much - traduction des paroles en allemand

Too Much - ALIKAtraduction en allemand




Too Much
Zu Viel
I packed my stuff
Ich packte meine Sachen
Said my last goodbye
Verabschiedete mich ein letztes Mal
Someone told me that I'm no good, it's not true
Jemand sagte mir, ich tauge nichts, das stimmt nicht
I got fire in my eyes (my eyes)
Ich habe Feuer in meinen Augen (meinen Augen)
I always knew
Ich wusste immer
I would let them see
Ich würde sie sehen lassen
What it's like to be on the top, I won't stop
Wie es ist, ganz oben zu sein, ich werde nicht aufhören
'Til I make it real
Bis ich es wahr mache
They think it's all a bluff
Sie denken, es ist alles nur Bluff
Like I'm not enough (ah-ah, ah)
Als ob ich nicht genug wäre (ah-ah, ah)
I worked too hard for you to call it luck
Ich habe zu hart gearbeitet, als dass du es Glück nennen könntest
I guess I'm a bit too much
Ich schätze, ich bin ein bisschen zu viel
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na
I hate how they lie (how they lie)
Ich hasse es, wie sie lügen (wie sie lügen)
And think they're always right (ha, ah-ah-ah)
Und denken, sie hätten immer Recht (ha, ah-ah-ah)
They don't know that
Sie wissen nicht, dass
Rules don't apply when you're high
Regeln nicht gelten, wenn du high bist
And you're never coming down
Und du kommst nie wieder runter
(Ooh-ooh-ooh, ooh) they think it's all a bluff
(Ooh-ooh-ooh, ooh) sie denken, es ist alles nur Bluff
Like I'm not enough (ooh)
Als ob ich nicht genug wäre (ooh)
Oh, I worked too hard for you to call it luck
Oh, ich habe zu hart gearbeitet, als dass du es Glück nennen könntest
I guess I'm a bit too much
Ich schätze, ich bin ein bisschen zu viel
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na
(Na, na-na, na-na) don't you think that you've already been there (na-na-na, na-na-na)
(Na, na-na, na-na) Glaubst du nicht, dass du schon mal da warst (na-na-na, na-na-na)
Were these people are telling you nightmares? (Na-na, na-na, na-na-na, na-na)
Wo diese Leute dir Albträume erzählen? (Na-na, na-na, na-na-na, na-na)
This frown's going 'round, 's going 'round
Dieses Stirnrunzeln geht herum, geht herum
You should finally wake up (na-na, na-na, na-na-na, na-na), na
Du solltest endlich aufwachen (na-na, na-na, na-na-na, na-na), na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na





Writer(s): Aleksi Tapio Liski, Elias Hjalmar Hjelm, Alika Milova, Frederik Kuuts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.