ALIKA - saame kokku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALIKA - saame kokku




saame kokku
Встретимся
Tahtsin mõtetes ju olla sinuga
Хотела в мыслях быть с тобой,
Kes nüüd teab, kuhu tunded läinud, huh
Кто теперь знает, куда чувства ушли, а?
Klahvi peal valed noodid sinuta, aiman ma
На клавишах фальшивые ноты без тебя, я чувствую.
Samal ajal näen kauguses ma tuld
В то же время вижу вдали огонь,
Proovin silmad kinni panna - näen und
Пытаюсь закрыть глаза - вижу сон,
Käib nüüd peas meie ühine motiiv, aeg on liiv
Теперь в голове наш общий мотив, время - песок.
Saame kokku seal
Встретимся там,
Kus on käidud
Где бывали,
Istun kivi peal
Сижу на камне,
Kui sa läinud
Когда ты ушёл.
Muidugi sa eemal
Конечно, ты далеко,
Aru sain nüüd... mmmm
Поняла теперь... ммм
Tahan olla kõrval
Хочу быть рядом,
Sinu kõrvus
В твоём ухе,
Mängib minu süda
Играет моё сердце,
Jäänud siirus
Осталась искренность.
Kuigi oled eemal
Хотя ты далеко,
Aru sain nüüd... mmmm
Поняла теперь... ммм
Lase lahti mind, sa tead
Отпусти меня, ты знаешь,
(Muidugi sa eemal, aru sain nüüd... mmmm)
(Конечно, ты далеко, поняла теперь... ммм)
Sein on vahel meil, sa tead
Стена между нами, ты знаешь,
(Kuigi oled eemal, aru sain nüüd... mmmm)
(Хотя ты далеко, поняла теперь... ммм)
Mõtted kadunud
Мысли исчезли,
Ma ju vajan sinu puudutust, ma palun
Мне нужно твоё прикосновение, прошу,
Jää nüüd natukeseks siia veel
Останься ещё ненадолго,
Saame aru, aeg on läinud
Мы понимаем, время ушло,
Sinu südant ma ei taju
Твоё сердце я не чувствую,
Korraks jääme vait, (shh) minut veel
На мгновение замолчим, (тсс) ещё минуту.
Kuigi nüüd ma tean, et maailm on hull
Хотя теперь я знаю, что мир безумен,
Mis meid kokku seob, kui sees on tuim
Что нас связывает, если внутри оцепенение?
Minu pärast ära muretse
За меня не волнуйся,
Üks mõte veel
Ещё одна мысль,
Üks mõte veel
Ещё одна мысль.
Saame kokku seal
Встретимся там,
Kus on käidud
Где бывали,
Istun kivi peal
Сижу на камне,
Kui sa läinud
Когда ты ушёл.
Muidugi sa eemal
Конечно, ты далеко,
Aru sain nüüd... mmmm
Поняла теперь... ммм
Tahan olla kõrval
Хочу быть рядом,
Sinu kõrvus
В твоём ухе,
Mängib minu süda
Играет моё сердце,
Jäänud siirus
Осталась искренность.
Kuigi oled eemal
Хотя ты далеко,
Aru sain nüüd... mmmm
Поняла теперь... ммм
Saame kokku seal
Встретимся там,
Kus on käidud
Где бывали,
Istun kivi peal
Сижу на камне,
Kui sa läinud
Когда ты ушёл.
Muidugi sa eemal
Конечно, ты далеко,
Aru sain nüüd... mmmm
Поняла теперь... ммм
Tahan olla kõrval
Хочу быть рядом,
Sinu kõrvus
В твоём ухе,
Mängib minu süda
Играет моё сердце,
Jäänud siirus
Осталась искренность.
Kuigi oled eemal
Хотя ты далеко,
Aru sain nüüd... mmmm
Поняла теперь... ммм
(La, la la la, la la la)
(Ла, ла ла ла, ла ла ла)
(Mmmmmm)
(Ммммм)
(La, la la la, la la la)
(Ла, ла ла ла, ла ла ла)
(La, la la la, la la la)
(Ла, ла ла ла, ла ла ла)
(Kuigi oled eemal, aru sain nüüd... mmmm)
(Хотя ты далеко, поняла теперь... ммм)





Writer(s): Alika, Kristjan Ruus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.