Alisa Takigawa - I Say Hello No Subete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alisa Takigawa - I Say Hello No Subete




I Say Hello No Subete
I Say Hello to Everything
バスを待ちながら君がふいに語った夢は
As I waited for the bus, you suddenly told me your dream,
隣で笑う私を何故か置き去りにする
And strangely, it left me behind, laughing beside you.
願い事をした流れ星その次の日
The day after I wished upon a shooting star,
旅立つ飛行機に手を振ったあの夏の日
I waved goodbye to the plane taking you away that summer day.
痛みはまだ癒えない
The pain still hasn't healed,
どれくらい経ったけ?
How long has it been?
いつか会える日までは
Until the day we meet again,
幸せを祈るの
I'll pray for your happiness,
どこにいたって
Wherever you may be.
アイセイハローハローと
I say hello, hello,
繋いでいた手 強く振っている
Waving goodbye to the hand I was holding.
アイセイハローハロー
I say hello, hello,
忘れられなくても
Even though I can't forget you,
過ぎる今を生きていよう
I will keep living in the present.
何度も書き直した夏の手紙握りしめて
I held tightly to the summer letter I'd rewritten many times,
滲んだ言葉に涙を落したあの夏の日
And cried over the blurred words that summer day.
わたしがわたしまで哀しませないように
So that I don't cause myself any more sadness,
ワンシーン加えてくこころが気付かないように
I'll add one more scene without you noticing.
アイセイハローハローと
I say hello, hello,
繋いでいた手 強く振っている
Waving goodbye to the hand I was holding,
アイセイハローハロー そう
I say hello, hello,
いつか傷は強さに変わるよ
Yes, one day my wounds will turn into strength,
会いたいハローハロー
I miss you, hello, hello,
忘れられなくても
Even though I can't forget you,
過ぎる今を生きていくよ
I will keep living in the present.





Writer(s): Alisa Takigawa, Yoichiro Nomura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.