Paroles et traduction Alisa Takigawa - Sayonarano Yukue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
向こうで君の笑い声が聴こえる
я
слышу
твой
смех.
ずっと隣に居たはずの声
голос,
который
должен
был
быть
рядом
со
мной
все
это
время.
教室の窓に息を吐いて書いた
я
дышал
в
окно
класса
и
писал.
名前を慌てて袖で消した
я
запаниковал
и
стер
свое
имя
рукавом.
廊下から君の声がしたから
я
слышал
твой
голос
в
коридоре.
こころごまかすように早足で帰った
я
пришел
домой
рано,
как
будто
обманывал
свой
разум.
いつからかわたしは君と話せなくなった
с
каких
это
пор
я
перестал
с
тобой
разговаривать?
向こうで君の笑い声が聴こえる
я
слышу
твой
смех.
ずっと隣にいたはずの声
голос,
который
должен
был
быть
рядом
с
тобой
все
это
время.
何も言わなくたって
он
сказал,
что
не
обязан
ничего
говорить.
すぐ気付いてくれた人
кто-то,
кто
сразу
заметил
меня.
何より大切と気付いても
даже
если
ты
понимаешь,
что
это
важнее
всего
на
свете.
もう目も合わない
я
больше
не
могу
тебя
видеть.
教室の隅に君の姿が見えた
я
видел
тебя
в
углу
класса.
本当は話しかけたい
だけど
вообще-то,
я
хочу
поговорить
с
тобой.
廊下の僕はそれさえ出来ず
я
не
могу
сделать
это
даже
в
коридоре.
平気なふりして笑って日が暮れる
я
притворяюсь,
что
все
в
порядке,
улыбаюсь,
и
солнце
садится.
いつからか僕たちは夢も語らなくなった
с
каких
пор
мы
перестали
говорить
о
своих
мечтах?
向こうで君の背中が小さくなる
вон
там
твоя
спина
становится
меньше.
ずっと隣にいたはずなのに
я
должен
был
быть
рядом
с
тобой
все
это
время.
変われない僕のせいで
из-за
меня,
который
не
может
измениться.
傷つけ合ってしまう
они
причиняют
друг
другу
боль.
何より自分が嫌になる
я
ненавижу
себя
больше
всего
на
свете.
もう目も見れない
я
больше
не
вижу
своих
глаз.
ため息も白くなっていく帰り道
Вздох
тоже
становится
белым
по
дороге
домой
君に話したい事が溢れる
она
полна
вещей,
которые
я
хочу
тебе
рассказать.
耐えられない孤独も
抑え切れない不安も
я
не
выношу
одиночества,
я
не
могу
контролировать
тревогу.
君なら一秒で変えてくれたはずなのに
ты
бы
все
изменил
в
мгновение
ока.
あの日の二人の笑い声が聞こえる
я
слышу,
как
они
смеются
в
тот
день.
ずっと隣になんてもう言わない
я
больше
не
буду
просить
тебя
оставаться
рядом
со
мной.
蹴り飛ばしてくれてた
он
оттолкнул
меня.
自分が空っぽになるほど
好きだった人
кто-то,
кто
любил
его
так
сильно,что
он
был
пуст.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saku, Alisa Takigawa, saku, alisa takigawa
Album
At Film.
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.