ALLMO$T - Missed Call - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALLMO$T - Missed Call




Missed Call
Пропущенный вызов
'Wag mo na 'kong tawagan
Не звони мне больше
'Di ba 'di mo na 'ko kailangan
Тебе же не нужна я
Ano ba ang kasalanan
В чем моя вина?
Hindi ko nalaman
Я так и не узнала
Kung bakit biglaang nawala
Почему ты вдруг исчез
'Di ka man lang nagpaalam
Даже не попрощавшись
'Wag mo na 'kong tawagan
Не звони мне больше
(May mahal ka nang iba)
тебя другая)
'Di ba 'di mo na 'ko kailangan
Тебе же не нужна я
(Kaya sa iba ka napunta)
(Поэтому ты ушел к другой)
Ano ba ang kasalanan
В чем моя вина?
Hindi ko nalaman
Я так и не узнала
Kung bakit bigla kang nawala
Почему ты вдруг исчез
'Di ka man lang nagpaalam
Даже не попрощавшись
Bakit 'di ka man lang nagpaalam sa 'kin
Почему ты даже не попрощался?
Siguro nga'y ganun lang kadali sa 'yong limutin yung sa atin
Наверное, тебе было так легко забыть все, что было между нами
Kaya ka nangati agad tapusin na yung pagsasama natin
Поэтому ты так быстро решил закончить наши отношения
Pero 'di mo ba naisip
Но ты хоть на секунду задумался?
Hindi mo man lang nagawang sumilip
Ты даже не попытался понять,
Imbis lumawak pa ay mas kumitid
Что пропасть между нами стала только больше.
Na intindihin na lang na
Пойми же ты
Pansamantala lahat ng pinakita mong pagpapahalaga
Все твои красивые слова были ложью
At tinanggap ko yun (tinanggap ko yun)
И я поверила тебе (поверила тебе)
Kahit na hindi pala ako yung gustong mong makapareha (makapareha)
Хоть и не была той, с кем ты хотел быть кем ты хотел быть)
Sana nung una pa lang ay nalaman ko na para 'di na umasang
Лучше бы я знала все с самого начала, тогда бы не надеялась
Ikaw ay merong para sa 'kin (para sa 'kin)
Что я что-то значу для тебя (что-то значу для тебя)
Ang sakit lang na nagagawa mo pa 'kong kausapin
Как ты можешь после всего со мной разговаривать?
Pagkatapos ng lahat ng ginawa mo sa 'kin
После всего, что сделал?
Pwede ba na lumayo ka nang matigil na kitang ibigin
Может, просто уйдешь, чтобы я смогла тебя забыть?
'Wag mo na 'kong tawagan
Не звони мне больше
(May mahal ka nang iba)
тебя другая)
'Di ba 'di mo na 'ko kailangan
Тебе же не нужна я
(Kaya sa iba ka napunta)
(Поэтому ты ушел к другой)
Ano ba ang kasalanan
В чем моя вина?
Hindi ko nalaman
Я так и не узнала
Kung bakit bigla kang nawala
Почему ты вдруг исчез
'Di ka man lang nagpaalam
Даже не попрощавшись
Kaya pala hindi ka na lang nagparamdam
Так вот почему ты перестал писать
Kasi nasa kanyang tabi
Потому что ты был с ней
Kaya pala kapag tumatawag ka sa akin
Вот почему ты звонишь мне
Ay hatinggabi
Только среди ночи
'Di mo man lang ba inisip
Ты хоть раз подумал
Kung kakayanin ko sabagay
Как мне со всем этим справляться?
Simula noon sarili mo lang ang iniisip mo
С тех пор ты думал только о себе
Pero hindi ko nagawang iwanan ka
Я не могла тебя бросить
Ngayon ay kayang-kaya ko na kaya
Но теперь я это сделаю
'Wag mo na 'kong tawagan
Не звони мне больше
(May mahal ka nang iba)
тебя другая)
'Di ba 'di mo na 'ko kailangan
Тебе же не нужна я
(Kaya sa iba ka napunta)
(Поэтому ты ушел к другой)
Ano ba ang kasalanan
В чем моя вина?
Hindi ko nalaman
Я так и не узнала
Kung bakit bigla kang nawala
Почему ты вдруг исчез
'Di ka man lang nagpaalam
Даже не попрощавшись
Yeah
Да
Masaya naman nung una, 'di ganito
Сначала все было хорошо, не так, как сейчас
'Di nagsasawang mag-usap, wala nang paki
Мы могли часами болтать ни о чем
Kung anong oras pa huminto
В какой момент все остановилось?
Ikaw palagi kong hanap, wala nang iba
Я искала тебя повсюду, мне никто больше не был нужен
Sa tuwing gumigising ako
Каждый раз, просыпаясь
Kaso ngayon parang ayaw gumising
Теперь мне не хочется просыпаться
Kasi iba na ngayon katabi mo
Ведь рядом с тобой другая
Bakit gano'n hindi mo man naisip
Почему ты даже не задумался
Kung ano talaga ang halaga ko
Что я значу для тебя?
Tanging sarili mo lamang ligaya
Твое счастье - вот что для тебя важно
Palagi ang mas mahalaga sa 'yo
Всегда было важнее всего
Ginawa ko lahat ng hiniling mo
Я делала все, что ты просил
Kasi ayoko na ika'y masaktan
Потому что не хотела, чтобы тебе было больно
Para hindi ka na maghanap pa sa iba
Чтобы ты больше не искал кого-то другого
Ng wala sa iyong harapan
За моей спиной
'Wag mo na 'kong tawagan
Не звони мне больше
(May mahal ka nang iba)
тебя другая)
'Di ba 'di mo na 'ko kailangan
Тебе же не нужна я
(Kaya sa iba ka napunta)
(Поэтому ты ушел к другой)
Ano ba ang kasalanan
В чем моя вина?
Hindi ko nalaman
Я так и не узнала
Kung bakit bigla kang nawala
Почему ты вдруг исчез
'Di ka man lang nagpaalam
Даже не попрощавшись
Bigla kang umalis
Ты просто ушел
Ikaw na sana wala nang kapalit
А я думала, ты незаменим
Panahong matamis ba't pumait
Сладкие моменты стали горькими
Alam kong masaya pero masakit, yeah
Я знаю, тебе хорошо, но мне больно, да
Ba't 'di mo ba
Почему ты
Naisip kung tama ba
Не подумал, правильное ли это
Ang iyong ginagawa
То, что ты делаешь
Palaging lumalala, yeah
Слезы льются рекой, да
'Wag mo 'kong tawagan
Не звони мне
Hindi na kailangan
Это не нужно
Hindi ko na kaya
Я больше не могу
Masyadong nahirapan
Мне слишком тяжело
Lumayo ka na
Уходи
Alam kong nawala ka na
Я знаю, ты ушел
Naubusan ng pag-asa
У меня не осталось надежды
Mas okay lang na tapusin na
Лучше закончить все сейчас
Bakit hindi mo sinabi
Почему ты не сказал мне
Ng mas maaga
Раньше
Ng mas maaga
Гораздо раньше





Writer(s): Jomuel Casem, Rocel Dela Fuente, Clien Alcazar, Mark Nievas

ALLMO$T - This Is Us
Album
This Is Us
date de sortie
23-05-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.