ALLMO$T feat. FTD - Rubberband - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ALLMO$T feat. FTD - Rubberband




Rubberband
Rubberband
'Di ba sabi mo noon
Didn't you say back then
Walang bibitaw sa ating dalawa
That we would never let go of each other
Pinangako mo pa 'yun
You even promised that
Ako lang talaga't walang iba
It would only be me and no one else
Walang iba, sumagot ka naman
No one else, please answer me
Gusto ko lang naman maintindihan
I just want to understand
Kung ano talagang naisipan
What you're really thinking
Please lang, gumawa ka ng paraan
Please, find a way
Para ako'y makita, para ako'y matikman na
For me to see you, for me to finally taste you
Alam mo ba miss na miss na kita?
Do you know how much I miss you?
Baby, halika na, sobrang lungkot na talaga
Baby, come here, it's really lonely
'Pag wala ka dito sa tabi ko lalo na 'pag napaisip pa sa'yo
When you're not here by my side, especially when I think about you
Wala nang magawa kung 'di tumulog nalang
There's nothing left to do but sleep
Para ikaw ang mapanaginipan ko
So I can dream of you
Ikaw ang nasa puso't isipan ko
You are in my heart and mind
At panalangin na habang buhay na 'to
And my prayer is that this will last forever
Noong ika'y lumapit, ako'y biglang napakapit
When you approached, I suddenly held on
Nagtataka kung bakit muli kang sumasabit sa buhay ko
Wondering why you're getting involved in my life again
'Di ba tapos na tayo?
Aren't we over?
Ano ang dahilan, bakit ka pa naririto?
What's the reason you're still here?
(Noong ika'y lumapit, ako'y biglang napakapit)
(When you approached, I suddenly held on)
(Nagtataka kung bakit muli kang sumasabit sa buhay ko)
(Wondering why you're getting involved in my life again)
('Di ba tapos na tayo?)
(Aren't we over?)
(Ano ang dahilan, bakit ka pa naririto?)
(What's the reason you're still here?)
Bakit nga ba hinayaan natin 'to na mawala? (Mawala)
Why did we let this fade away? (Fade away)
Ano nga ba ang mga rason na sa atin nagdala
What were the reasons that led us
Na tapusin nang maaga ang ating nasimulan?
To end what we started so early?
Hindi na natin maibabalik (babalik)
We can't bring back (Bring back)
Mga panahon na dating tayo ay sabik
The times when we were eager
Dahilan kung bakit tila nawalan na ng gana
The reason why it seems like we've lost the desire
Magbigay ng pagpapahalaga at umibig pang ulit (yeah)
To give importance and love again (Yeah)
Sabihin mo sa'kin, ano ang problema kung ba't naririto?
Tell me, what's the problem, why are you here?
Hindi 'yung babalik ka lamang kung kailan mo lamang gusto
Don't just come back when you feel like it
Handa naman akong magsilbing balikat kapag malungkot
I'm always ready to be a shoulder to cry on when you're sad
Pero asahan mo na 'di na'ko babalik at 'yan ang totoo
But expect that I won't come back, and that's the truth
Noong ika'y lumapit, ako'y biglang napakapit
When you approached, I suddenly held on
Nagtataka kung bakit muli kang sumasabit sa buhay ko
Wondering why you're getting involved in my life again
'Di ba tapos na tayo?
Aren't we over?
Ano ang dahilan, bakit ka pa naririto?
What's the reason you're still here?
(Noong ika'y lumapit, ako'y biglang napakapit)
(When you approached, I suddenly held on)
(Nagtataka kung bakit muli kang sumasabit sa buhay ko)
(Wondering why you're getting involved in my life again)
('Di ba tapos na tayo?)
(Aren't we over?)
(Ano ang dahilan, bakit ka pa naririto?)
(What's the reason you're still here?)
Pero hanggang ngayon ay sariwa pa rin
But until now, the memories you left are still fresh
Ang mga alaala na iyong iniwan
The memories you left
'Di basta matalikuran madalas
It's not easy to turn my back on them often
Balik tanawin, gano'n ka pa rin
Looking back, you're still the same
Walang pinagkaiba sa dati noong ikaw ay makilala
No different than before when I met you
Mga oras na kasama kita ay maligaya
The times I was with you were happy
Ako'y nagsunod-sunuran, ngunit ang 'yong balak lang pala
I followed you blindly, but your plan was just
Noong umpisa pa lamang ako ay utuin (utuin)
To fool me from the beginning (Fool me)
Ako naman si tanga
And I was the fool
Na umaasang kaya mo rin akong mahalin (mahalin)
Hoping that you could love me too (Love me)
Ang galing mo rin, dahil alam mo na 'di kita matitiis
You're good, because you know I can't resist you
Kaya 'di ko na ninais na muling mapalapit
So I didn't want to get close again
Kaya kung pwede ba ay lumayo ka sandali?
So can you please stay away for a while?
Isipin ko muna kung puso ba ay sususndin
Let me think if my heart will follow
Sapagkat ako'y dala na, pagod na kakaluha
Because I'm already tired, tired of crying
Sa bangungot mong dala ay matagal nang nagising
I've long awakened from the nightmare you brought
Ngayo'y nagbabalik, ikaw ba ay nananabik?
Now you're coming back, are you longing
Sa'kin o sadyang wala ka lang matakbuhan? (Matakbuhan)
For me or do you just have nowhere else to go? (Nowhere to go)
Ano ang katotohanan ng ating kumustahan?
What's the truth behind our "how are yous"?
Nandy'an kapag may kailangan, tapos ako'y tatalikuran
You're there when you need something, then you turn your back on me
(Ngayo'y nagbabalik, ikaw ba ay nananabik?)
(Now you're coming back, are you longing?)
(Sa'kin o sadyang wala ka lang matakbuhan?)
(For me or do you just have nowhere else to go?)
(Ano ang katotohanan ng ating kumustahan?)
(What's the truth behind our "how are yous"?)
(Nandy'an kapag may kailangan, tapos ako'y tatalikuran)
(You're there when you need something, then you turn your back on me)
Paligid ay palaging masyadong malamig
The surroundings are always too cold
Itong pag-ibig natin, aminadong nasaid
Our love, we admit, has run dry
Kahit pa pilitin nating tumawid
Even if we try to cross over
Alam ko na wala rin namang makikinig
I know no one will listen
Kapag ka sumasagi ay nakakasabik
When you come to mind, it's exciting
Muli na maranasan ulit na makilig
To experience the thrill again
Kaso mukhang malabo na yatang bumalik
But it seems unlikely to come back
Kung ating napamukha na isarado ang bibig
If we've made it clear to shut up
Bintana'y binuksan at idinungaw ang mata
I opened the window and looked out
Nakita kita na ikaw din ay nag-iisa
I saw you were alone too
Ako ay bumaba na para makausap kita
I went down to talk to you
Kahit na pano'y lumuwag ang paghinga
At least my breathing eased
Hindi talaga natin gustong magkaganito
We really don't want it to be like this
Alam ko naman na ayaw mo na rin ng gulo
I know you don't want any more trouble either
Kaso sa totoo lang kasi ay aminado
But honestly, I admit
Ako na hindi na din kita kaya na masalo (masalo)
I can't catch you anymore (Catch you)
Hello, Love? I miss you
Hello, Love? I miss you
Pustan lang 'yang kapit
Just hold on tight
Halika, I love you
Come here, I love you
Noong ika'y lumapit, ako'y biglang napakapit
When you approached, I suddenly held on
Nagtataka kung bakit muli kang sumasabit sa buhay ko
Wondering why you're getting involved in my life again
'Di ba tapos na tayo?
Aren't we over?
Ano ang dahilan, bakit ka pa naririto?
What's the reason you're still here?
(Noong ika'y lumapit, ako'y biglang napakapit)
(When you approached, I suddenly held on)
(Nagtataka kung bakit muli kang sumasabit sa buhay ko)
(Wondering why you're getting involved in my life again)
('Di ba tapos na tayo?)
(Aren't we over?)
(Ano ang dahilan, bakit ka pa naririto?)
(What's the reason you're still here?)
(Ngayo'y nagbabalik, ikaw ba ay nananabik?)
(Now you're coming back, are you longing?)
(Sa'kin o sadyang wala ka lang matakbuhan?)
(For me or do you just have nowhere else to go?)
(Ano ang katotohanan ng ating kumustahan?)
(What's the truth behind our "how are yous"?)
(Nandy'an kapag may kailangan, tapos ako'y tatalikuran)
(You're there when you need something, then you turn your back on me)





Writer(s): Angelo Luigi Timog, Clien Alcazar, Jomuel Casem, Nino Luciano Andrade, Rocel Dela Fuente

ALLMO$T feat. FTD - Rubberband
Album
Rubberband
date de sortie
17-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.