ALLMO$T - Naghihintay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALLMO$T - Naghihintay




Naghihintay
Ожидание
Malaman mo sanang ako ay naghihintay lamang sa 'yo
Если бы ты знала, что я жду только тебя
Dahil ang tanging laman nitong puso ko ay pangalan mo
Ведь единственное, что наполняет мое сердце это твое имя
Ako'y maghihintay
Я буду ждать
'Yung dating panahon ko na matamlay
Мои прежние унылые дни
Sa wakas ay mababago
Наконец-то изменятся
Hindi na 'ko malulumbay
Я больше не буду грустить
Dahil sa 'yo, oh
Благодаря тебе
Nung nakilala mo ako, oh
Когда ты узнала меня
Hindi na kasing-labo ng mga panahong dating umaasa lang ako
Всё стало не так мрачно, как в те времена, когда я просто надеялся
Kasi nga nand'yan ka
Потому что ты рядом
Lagi kang masaya
Ты всегда счастлива
Pa'no ba naman 'pag nakikita laging nakangiti ka
Как же иначе, когда я вижу тебя всегда улыбающейся
'Wag ka nang mangamba
Не бойся
Sana nga'y hindi na
Надеюсь, больше не будешь
Gusto ko nang umamin
Я хочу признаться
Bago pa 'ko maunahan ng iba
Прежде чем меня опередят другие
Kasi madalas na kitang nakakasama
Ведь я часто провожу с тобой время
Mapaaraw o ulan
И в солнце, и в дождь
O sa gabi ng kadiliman
И в ночной темноте
Lagi ka na lang sa tabi
Ты всегда рядом
Kapag ako'y may kailangan
Когда мне что-то нужно
Lagi kang nandiyan
Ты всегда здесь
Kahit ano mang oras ka tawagan
В любое время дня и ночи
Kaya nga malabo na kitang maiwanan
Поэтому я вряд ли смогу тебя оставить
Diyan nasusukat ang tunay na pagmamahalan
Вот так измеряется настоящая любовь
Dapat mong asahan ang mga katunayan
Ты должна увидеть доказательства
Ng aking nararamdaman, 'di ko na mapigilan
Моих чувств, я больше не могу сдерживаться
Malaman mo sanang ako ay naghihintay lamang sa 'yo
Если бы ты знала, что я жду только тебя
Dahil ang tanging laman nitong puso ko ay pangalan mo
Ведь единственное, что наполняет мое сердце это твое имя
'Di mabanggit ang nararamdaman
Не могу выразить свои чувства
Aaminin o 'tatago na lang
Признаться или просто скрыть
Ako ay maghihintay
Я буду ждать
Sa 'yo ay naghihintay
Жду тебя
Sana ay mahalin mo rin
Надеюсь, ты тоже полюбишь меня
At makuha ang pag-ibig mo
И я завоюю твою любовь
Pa'no ba 'ko mananalo sa 'yo? (Oo, pa'no ba?)
Как мне завоевать тебя? (Да, как?)
Kung palagi na akong ganito (oh, oh)
Если я всегда такой (о, о)
Napapahinto (oh)
Замираю (о)
Ano nga bang gagawin ko? (oh)
Что же мне делать? (о)
Natatakot na baka 'di mo pansinin
Боюсь, что ты не обратишь на меня внимания
Kasi lupa ako, ikaw ay bituin
Ведь я земля, а ты звезда
Kaso pa'no ko nga ba gaganapan
Но как мне это осуществить
Eh sa harapan mo ay 'di ko kayang ilaan
Ведь перед тобой я не могу раскрыться
Palaging may ilang na 'di ko maidahilan
Всегда есть неловкость, которую я не могу объяснить
Ano ba ang kaibahan sa 'yong mata ay nakikita yung kinang
В чем же разница, в твоих глазах я вижу блеск
Pa'no ba mangyayari kung madalas nadya-dyahe?
Как это произойдет, если мне часто неловко?
Umuurong lang ang pakiramdam (oh, woah, oh)
Чувства просто отступают (о, воа, о)
Binibini ko, mundo ko'y paikutin
Девушка моя, переверни мой мир
Unawain mo kung ako'y mahiyain
Пойми, что я стеснительный
Basta 'di ko na ito pahuhupain
Но я не отступлю
'Di ako papayag na hindi kita maipakilala sa 'min
Я не позволю себе не познакомить тебя со своей семьей
Kahit manhik-manaog pa ako sa inyo
Даже если мне придется постоянно ходить к тебе домой
Basta marinig mo lang mula sa aking bibig
Только бы ты услышала из моих уст
Iniibig ka, walang hangad na kapalit
Я люблю тебя, ничего не требуя взамен
Basta palagi ako na nandito at naghihintay (naghihintay)
Просто знай, что я всегда здесь и жду (жду)
Kahit ga'no katagal sa iyo ako ay maghihintay (maghihintay)
Сколько бы ни потребовалось, я буду ждать тебя (ждать)
Alamin mong laging sa 'yo (woah, laging sa 'yo, woah)
Знай, что всегда для тебя (воа, всегда для тебя, воа)
Lakas ng loob na lang yung kailangan ko nang
Мне нужна только смелость, чтобы
Malaman mo sanang ako ay naghihintay lamang sa 'yo
Если бы ты знала, что я жду только тебя
Dahil ang tanging laman nitong puso ko ay pangalan mo
Ведь единственное, что наполняет мое сердце это твое имя
'Di mabanggit ang nararamdaman
Не могу выразить свои чувства
Aaminin o 'tatago na lang
Признаться или просто скрыть
Ako ay maghihintay
Я буду ждать
Sa 'yo ay naghihintay
Жду тебя
Sana ay mahalin mo rin (yeah)
Надеюсь, ты тоже полюбишь меня (да)
At makuha ang pag-ibig mo
И я завоюю твою любовь
Kahit ga'no katagal mo pa 'ko na mapagbigyan (mapagbigyan)
Сколько бы времени тебе ни потребовалось, чтобы ответить мне взаимностью (взаимностью)
'Matic ako ang nandiyan na palagi kang papakinggan (papakinggan)
Автоматически я буду рядом, чтобы всегда выслушать тебя (выслушать)
Maging ano mang kailangan mo
Что бы тебе ни понадобилось
Palaging maaasahan 'to
На меня всегда можно положиться
Dahil sa 'yo lang maglalaan ng panahon para namamalayan mo
Ведь только на тебя я потрачу время, чтобы ты это поняла
Hindi mo man 'to tanungin
Даже если ты не спросишь
Ikaw ang aking hinihiling
Ты - мое единственное желание
At kahit sa'n makarating
И куда бы я ни шел
Sa 'yo palaging tumitingin
Я всегда смотрю на тебя
Kaso pa'no nga ba sa 'kin bibilib
Но как ты поверишь мне
Kung sa iba ka naman nakikinig
Если ты слушаешь других
Ayoko nga rin sana 'to na kimkimin
Я тоже не хочу это скрывать
Baka lang maisip na ako'y naiinip
Ты можешь подумать, что я теряю терпение
Pero kaya ko namang maghintay
Но я могу ждать
'Di naman ako nagmamadali
Я не тороплюсь
Kung puwede ka palaging kasama
Если бы ты всегда была рядом
Talaga namang mapapangiti
Я бы точно улыбался
Kahit na hindi man 'to nauna
Даже если это не случилось раньше
Pansamantala, ako na muna
Пока что я буду
Ang mag-aalaga't 'di lumuha
Тем, кто будет заботиться о тебе и не даст тебе плакать
Puso mo na balang araw makukuha
Твое сердце, которое я однажды завоюю
Kaya dapat lang na panghawakan mo
Поэтому ты должна знать
Na hindi ko puwede pabayaan 'to
Что я не могу этого упустить
Nais ko na maipadama, sana 'di na mawala
Я хочу, чтобы ты почувствовала, надеюсь, это не исчезнет
Tulad mong inaalayan ko
Как и ты, которой я посвящаю себя
Ika'y kapanapanabik
Ты такая волнующая
'Di ko iniisip na magkakamali
Я не думаю, что ошибаюсь
Ayos na sa akin kung patuloy na lang muna kitang ipagmalaki at least
Мне достаточно пока просто гордиться тобой
Malaman mo sanang ako ay naghihintay lamang sa 'yo
Если бы ты знала, что я жду только тебя
Dahil ang tanging laman nitong puso ko ay pangalan mo
Ведь единственное, что наполняет мое сердце это твое имя
'Di mabanggit ang nararamdaman
Не могу выразить свои чувства
Aaminin o 'tatago na lang
Признаться или просто скрыть
Ako ay maghihintay
Я буду ждать
Sa 'yo ay naghihintay
Жду тебя
Sana ay mahalin mo rin
Надеюсь, ты тоже полюбишь меня
At makuha ang pag-ibig mo
И я завоюю твою любовь
Kahit na matagal pag-ibig ko ay sa iyo lang
Сколько бы времени ни прошло, моя любовь только к тебе
'Di man mahulaan ang iyong pagtingin
Даже если я не могу предугадать твои чувства
Asahang andito lang hanggang sa 'yong lingunin
Знай, что я буду здесь, пока ты не обратишь на меня внимание
Kasi gusto ko na malaman mong tanging sa 'yo lamang
Потому что я хочу, чтобы ты знала, что только тебе
Ibibigay ang tala na kayang sungkitin
Я подарю звезду, которую смогу достать
Kaya pa'no na lang kung ito'y 'di mo malaman
Что же будет, если ты этого не узнаешь
Natatakot na baka ako'y maunahan
Я боюсь, что меня опередят
Kaya 'di magdadalawang-isip na ika'y puntahan
Поэтому я, не раздумывая, приду к тебе
Nagkakamali ka kung inaakala mong 'di ko gagawan ng paraan
Ты ошибаешься, если думаешь, что я ничего не сделаю
Upang malaman mong 'di ka hahayaan na mag-isa
Чтобы ты знала, что я не оставлю тебя одну
Panalangin ko na sana'y pagpalain na nga
Я молюсь, чтобы нас благословили
At ang tiwala't kamay mo ay mapasa'kin na
И чтобы твое доверие и твоя рука были моими
'Di ka ('di ka) mapapahiya
Ты (ты) не пожалеешь
'Di ka mapapahiya (ahh)
Ты не пожалеешь (ах)
Malaman mo sanang ako ay naghihintay lamang sa 'yo
Если бы ты знала, что я жду только тебя
(Ako ay maghihintay, sa'yo ay naghihintay)
буду ждать, жду тебя)
Dahil ang tanging laman nitong puso ko ay pangalan mo
Ведь единственное, что наполняет мое сердце это твое имя
(Ay ang pangalan mo, ay ang pangalan mo)
(Это твое имя, это твое имя)
'Di mabanggit ang nararamdaman
Не могу выразить свои чувства
Aaminin o 'tatago na lang
Признаться или просто скрыть
Ako ay maghihintay (ako ay)
Я буду ждать буду)
Sa 'yo ay naghihintay (sa 'yo ay)
Жду тебя (жду тебя)
Sana ay mahalin mo rin
Надеюсь, ты тоже полюбишь меня
At makuha ang pag-ibig mo
И я завоюю твою любовь
Malaman mo sanang ako ay naghihintay lamang sa 'yo
Если бы ты знала, что я жду только тебя
Dahil ang tanging laman nitong puso ko ay pangalan mo
Ведь единственное, что наполняет мое сердце это твое имя
'Di mabanggit ang nararamdaman (oh)
Не могу выразить свои чувства (о)
Aaminin o tatago na lang (ohh)
Признаться или просто скрыть (ох)
Ako ay maghihintay
Я буду ждать
Sa 'yo ay naghihintay (yeah)
Жду тебя (да)
Sana ay mahalin mo rin
Надеюсь, ты тоже полюбишь меня
At makuha ang pag-ibig mo
И я завоюю твою любовь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.