Paroles et traduction ALMA - Everything Beautiful
Everything Beautiful
Всё Прекрасное
Hey,
I
feel
like
saying
nothing
today
Привет,
мне
сегодня
совсем
не
хочется
говорить
Hey,
I've
got
no
words
to
give
away
Привет,
у
меня
нет
для
тебя
ни
единого
слова
Hey,
I'd
rather
just
listen
to
music
Привет,
я
бы
лучше
послушала
музыку
Something
stupid
Что-нибудь
глупое
Alright,
I
wanna
head
out
to
the
city
Хорошо,
я
хочу
отправиться
в
город
Be
young
and
pretty
with
you
Быть
молодой
и
красивой
рядом
с
тобой
And
I,
I
wanna
embrace
every
second
И
я,
я
хочу
насладиться
каждой
секундой
All
sins
forgiven
with
you
Все
грехи
прощены,
когда
я
с
тобой
Everything
beautiful
dies
Всё
прекрасное
умирает
Everything
beautiful
dies
Всё
прекрасное
умирает
And
we've
been
young
for
a
while
И
мы
были
молоды
уже
какое-то
время
So
God
forgive
us
tonight
Так
что,
Боже,
прости
нас
сегодня
Hey,
when
we're
not
kids
anymore
Эй,
когда
мы
перестанем
быть
детьми,
Will
there
be
time
for
our
love?
Останется
ли
время
для
нашей
любви?
We
would
be
horrible
mothers
Из
нас
вышли
бы
ужасные
матери
Immature
and
selfish
lovers
Незрелые
и
эгоистичные
любовники
Alright,
I
wanna
head
out
to
the
city
Хорошо,
я
хочу
отправиться
в
город
Be
young
and
pretty
with
you
Быть
молодой
и
красивой
рядом
с
тобой
And
I,
I
wanna
embrace
every
second
И
я,
я
хочу
насладиться
каждой
секундой
All
sins
forgiven
with
you
Все
грехи
прощены,
когда
я
с
тобой
Everything
beautiful
dies
Всё
прекрасное
умирает
Everything
beautiful
dies
Всё
прекрасное
умирает
And
we've
been
young
for
a
while
И
мы
были
молоды
уже
какое-то
время
So
God
forgive
us
tonight
Так
что,
Боже,
прости
нас
сегодня
What
if
this
was
all
we
got?
Что,
если
это
всё,
что
у
нас
есть?
What
if
it's
the
end
of
everything?
Что,
если
это
конец
всего?
What
if
this
is
why
we've
been
running?
Что,
если
именно
поэтому
мы
бежим?
What
if
this
is
where
our
lives
begin?
Что,
если
именно
здесь
начинается
наша
жизнь?
'Cause
everything
beautiful
dies
Ведь
всё
прекрасное
умирает
And
we've
been
young
for
a
while
И
мы
были
молоды
уже
какое-то
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alma-sofia Miettinen, Max Paul Albert Grahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.