Paroles et traduction ALMOST MONDAY - come on come on
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
come on come on
давай давай
Got
some
free
time
У
меня
есть
немного
свободного
времени
Think
we
need
some
you
and
me
time
Думаю,
нам
нужно
немного
времени
побыть
вдвоем
Tell
your
boss
you
can't
come
in
today
Скажи
своему
боссу,
что
ты
не
можешь
прийти
сегодня
Ferris
Bueller
we
gonna
play
that
game
Мы
сыграем
в
Ферриса
Бьюллера
Come
on,
come
on,
driving
into
morning
light
Давай,
давай,
поедем
навстречу
утреннему
свету
Come
on,
come
on,
let
the
world
just
pass
us
by
Давай,
давай,
позволим
миру
просто
пройти
мимо
нас
Come
on,
come
on,
get
tattoos
who
knows
we
might
(we
might)
Давай,
давай,
сделаем
татуировки,
кто
знает,
может
быть
(может
быть)
Just
waste
away
the
daylight
Просто
проведем
день
в
свое
удовольствие
Sunday
night
tunes
Мелодии
воскресного
вечера
Yeah,
turn
it
up
and
let
it
move
you
Да,
сделай
погромче
и
позволь
им
двигать
тебя
Yeah,
take
the
4Runner
to
Mexico
Да,
поедем
на
4Runner
в
Мексику
I've
been
working
on
my
español
Я
работаю
над
своим
испанским
Come
on,
come
on,
driving
into
morning
light
Давай,
давай,
поедем
навстречу
утреннему
свету
Come
on,
come
on,
let
the
world
just
pass
us
by
Давай,
давай,
позволим
миру
просто
пройти
мимо
нас
Come
on,
come
on,
get
tattoos
who
knows
we
might
(we
might)
Давай,
давай,
сделаем
татуировки,
кто
знает,
может
быть
(может
быть)
Just
waste
away
the
daylight
Просто
проведем
день
в
свое
удовольствие
Come
on,
come
on,
no
one
on
the
405
Давай,
давай,
никого
на
405-й
Come
on,
come
on,
let
the
world
just
pass
us
by
Давай,
давай,
позволим
миру
просто
пройти
мимо
нас
Come
on,
come
on,
catch
a
vibe
who
knows
we
might
(we
might)
Давай,
давай,
поймаем
волну,
кто
знает,
может
быть
(может
быть)
Just
waste
away
the
daylight
Просто
проведем
день
в
свое
удовольствие
You
gotta
pay
that
rent
Тебе
нужно
заплатить
за
квартиру
It's
stacking
up
Долг
накапливается
Gotta
get
to
work
Надо
идти
на
работу
The
weekend's
done
Выходные
закончились
When
the
world
is
calling
you
Когда
мир
зовет
тебя
Come
on,
come
on,
driving
into
morning
light
Давай,
давай,
поедем
навстречу
утреннему
свету
Come
on,
come
on,
let
the
world
just
pass
us
by
Давай,
давай,
позволим
миру
просто
пройти
мимо
нас
Come
on,
come
on,
get
tattoos
who
knows
we
might
(we
might)
Давай,
давай,
сделаем
татуировки,
кто
знает,
может
быть
(может
быть)
Just
waste
away
the
daylight
Просто
проведем
день
в
свое
удовольствие
Come
on,
come
on,
no
one
on
the
405
Давай,
давай,
никого
на
405-й
Come
on,
come
on,
let
the
world
just
pass
us
by
Давай,
давай,
позволим
миру
просто
пройти
мимо
нас
Come
on,
come
on,
catch
a
vibe
who
knows
we
might
Давай,
давай,
поймаем
волну,
кто
знает,
может
быть
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Just
waste
away
the
daylight
Просто
проведем
день
в
свое
удовольствие
Just
waste
away
the
daylight
Просто
проведем
день
в
свое
удовольствие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Anthony Oscroft, Dawson Vaughn Daughtery, Luke Arthur Fabry, Danielle Alisa Poppitt, Cole Clisby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.