Paroles et traduction ALO - Blew Out the Walls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blew Out the Walls
Пробили стены
In
a
basement
filled
with
instruments
В
подвале,
полном
инструментов,
A
couple
of
kids
made
an
attempt
Пара
ребят
сделала
попытку
To
write
the
world′s
greatest
song
Написать
лучшую
песню
в
мире,
Matching
words
with
melodies
Сочетая
слова
с
мелодиями,
Power
cords
and
minor
keys
Шнуры
питания
и
минорные
гаммы,
Wondering
if
anyone
would
sing
along
Интересно,
подпоёт
ли
кто-нибудь
вместе
с
нами.
Well
dream
it
big,
little
thunder
Мечтай
по-крупному,
маленький
гром,
Time
is
always
on
your
side
Время
всегда
на
твоей
стороне,
No
one
knows
and
so
they
wonder
Никто
не
знает,
и
поэтому
они
гадают,
If
time
will
pass
them
by
Не
пройдёт
ли
время
мимо
них.
When
the
rhythm
and
soul
gets
in
your
blood
Когда
ритм
и
душа
проникают
в
твою
кровь,
The
bass
drum
pulls
with
a
mighty
tug
Бас-барабан
тянет
с
могучей
силой,
And
your
mind
starts
to
speculate
И
твой
разум
начинает
размышлять.
From
a
secret
hideout
underground
Из
секретного
убежища
под
землей,
Is
the
Frankenstein
we
built
out
of
sound
Это
Франкенштейн,
которого
мы
построили
из
звука,
Really
strong
enough
to
bear
the
weight
Действительно
ли
он
достаточно
силен,
чтобы
выдержать
вес?
Well
drop
the
seats
down
in
the
bomber
Опусти
сиденья
в
бомбардировщике,
Somehow
we'll
make
the
pieces
fit
Как-нибудь
мы
подгоним
детали,
No
one
knows
and
so
they
wonder
Никто
не
знает,
и
поэтому
они
гадают,
If
this
is
really
it
То
ли
это
самое.
It
sounded
like
this
Это
звучало
вот
так,
Blew
out
the
walls
Пробили
стены,
And
the
ceiling
collapsed
И
потолок
рухнул,
Filled
up
my
head
Наполнило
мою
голову,
Was
loud,
it
was
bright
Было
громко,
было
ярко,
And
when
everyone
heard
it,
everybody
knew
И
когда
все
это
услышали,
все
поняли,
Things
were
gonna
be
all
right
Что
всё
будет
хорошо.
When
I
was
still
a
kid,
I
went
with
my
mom
Когда
я
был
ещё
ребенком,
я
ходил
с
мамой,
I
knew
every
word
to
every
song
Я
знал
каждое
слово
каждой
песни,
And
we
sang
like
we
were
at
church
И
мы
пели,
как
будто
были
в
церкви.
In
high
school,
getting
crass
В
старшей
школе,
грубя,
Smoking
long
up
on
the
grass
Долго
курили
на
траве,
Afterwards
I
bought
myself
a
shirt
Потом
я
купил
себе
футболку.
For
a
moment
the
sound
was
madness
На
мгновение
звук
был
безумием,
Fear
we
might
have
gone
inside
Страх,
что
мы
могли
зайти
слишком
далеко,
But
the
dancing
gnomes
on
your
serape
Но
танцующие
гномы
на
твоей
накидке,
Brought
comfort
to
my
brain
Принесли
утешение
моему
мозгу.
It
sounded
like
this
Это
звучало
вот
так,
It
sounded
like
this
Это
звучало
вот
так,
It
blew
out
the
walls
Это
пробило
стены,
And
the
ceiling
collapsed
И
потолок
рухнул,
Filled
up
my
head
Наполнило
мою
голову,
Was
loud,
it
was
bright
Было
громко,
было
ярко,
And
when
everyone
heard
it,
everybody
knew
И
когда
все
это
услышали,
все
поняли,
Things
were
gonna
be
all
right
Что
всё
будет
хорошо.
Things
were
gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
Things
were
gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
Things
were
gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
It
sounded
like
this
Это
звучало
вот
так,
It
blew
out
the
walls
Это
пробило
стены,
′Cause
the
bass
was
so
fast
Потому
что
бас
был
таким
быстрым,
Filled
up
my
head
Наполнило
мою
голову,
Was
loud,
it
was
bright
Было
громко,
было
ярко,
And
when
everyone
heard
it,
everybody
knew
И
когда
все
это
услышали,
все
поняли,
Things
were
gonna
be
all
right
Что
всё
будет
хорошо.
From
the
dark
recesses
of
your
mind
Из
темных
закоулков
твоего
разума,
We
got
a
parachute
У
нас
есть
парашют,
Gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
Well
all
right
Ну
хорошо,
From
the
dark
recesses
of
your
mind
Из
темных
закоулков
твоего
разума,
Got
a
parachute
Есть
парашют,
Gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
From
the
dark
recesses
of
your
mind
Из
темных
закоулков
твоего
разума,
Got
a
parachute
Есть
парашют,
Gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
From
the
dark
recesses
of
your
mind
Из
темных
закоулков
твоего
разума,
Got
a
parachute
Есть
парашют,
Gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
From
the
dark
recesses
of
your
mind
Из
темных
закоулков
твоего
разума,
Got
a
parachute
Есть
парашют,
Gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
When
the
mood
gets
heavy
Когда
настроение
становится
тяжелым,
Cymbals
crashin'
Тарелки
бьются,
Don't
know
what
to
do
Не
знаю,
что
делать,
You
just
keep
on
dancin′
Ты
просто
продолжай
танцевать,
You
just
keep
on
dancin′
Ты
просто
продолжай
танцевать,
You
just
keep
on
dancin'
Ты
просто
продолжай
танцевать,
You
just
keep
on
dancin′
Ты
просто
продолжай
танцевать,
You
just
keep
on
dancin'
Ты
просто
продолжай
танцевать,
You
just
keep
on
dancin′
Ты
просто
продолжай
танцевать,
You
just
keep
on
dancin'
Ты
просто
продолжай
танцевать,
You
just
keep
on
dancin′
Ты
просто
продолжай
танцевать,
You
just
keep
on
dancin
Ты
просто
продолжай
танцевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.