Paroles et traduction ALO - H-H
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cash
rules
everything
around
me
Денежные
правила
все
вокруг
меня
Ma
mica
il
pezzo
classic,
i
soldi
sono
tutto
per
'sti
scarsi
Но
не
классический
кусок,
деньги
все
для
' ы
скудны
Ma
è
con
questi
quarti
che
svelo
questi
falsi
Но
именно
с
этими
четвертями
я
раскрываю
эти
подделки
Rimando
a
casa
infanti,
a
pezzi
come
Narsi
Я
возвращаю
домой
младенцев,
разбитых,
как
Нарси
Te
lo
dico
simply,
tu
cerca
di
capirmi
Я
тебе
говорю,
Ты
пойми
меня.
So
quanti
dischi
firmi,
ma
sai
non
mi
convinci
Я
знаю,
сколько
пластинок
ты
подписываешь,
но
ты
меня
не
убедишь.
Tutti
grandi
artisti,
col
seguito
di
bimbi
Все
великие
художники,
со
свитой
детей
Fingi,
sei
nato
per
morire,
mica
Biggie
Притворяйся,
что
ты
родился,
чтобы
умереть,
а
не
Бигги.
Io
che
ho
intenti
nobili,
criptati
dentro
codici
У
меня
есть
благородные
намерения,
зашифрованные
в
кодах
Lascio
sti
fenomeni
coi
crani
tipo
Oberyn
Я
оставляю
эти
явления
с
черепами
типа
Oberyn
Tra
questi
mitomani
coi
soliti
stereotipi
Среди
этих
мифоманов
с
обычными
стереотипами
È
inferno
sulla
terra
come
Avo
con
Prodigy
Это
ад
на
земле,
как
Avo
с
Prodigy
Io
che
verso
lacrime,
sudore
e
sangue
misto
Я
лью
слезы,
пот
и
смешанную
кровь
Ora
che
ogni
tizio
mi
sa
di
già
visto
Теперь,
когда
каждый
парень
знает,
что
я
уже
видел
Forse
non
apprezzo
solo
perché
non
capisco
Может
быть,
я
не
ценю
только
потому,
что
не
понимаю
Ma
se
il
futuro
è
questo,
è
meglio
quello
dei
No
Fiction
Но
если
будущее
такое,
то
лучше,
чем
нет
фантастики
There
is
no
future,
there
is
no
future
There
is
no
future,
there
is
no
future
There
is
no
future,
the
future
is
down
There
is
no
future,
the
future
is
down
Tra
tormentoni
estivi,
falsi
miti
e
web
star
Среди
летних
хитов,
ложных
мифов
и
веб-звезд
L'inverno
sta
arrivando,
come
disse
Ned
Stark
Скоро
зима,
как
сказал
Нед
Старк
Io
questi
non
li
vedo
manco
fossi
Ray
Charles
Я
их
не
вижу,
я
Рэй
Чарльз.
Momento
della
verità.
Guru,
Gang
Starr
Момент
истины.
Гуру,
Ганг
Старр
Questi
fanno
i
big
con
i
money
ed
i
fan
Это
делают
big
с
деньгами
и
фанатами
Con
i
soldi
di
papà,
tutti
con
la
supercar
С
папиными
деньгами,
все
с
суперкаром
Questo
pezzo
qua
va
per
queste
rap
star
Этот
кусок
идет
для
этих
рэп-звезд
È
punizione
capitale
manco
fossi
Big
Pun
Это
наказание
капитал
Манко
Фуси
большой
каламбур
Era
tutto
un
sogno,
e
restano
sogni
infranti
Все
это
было
сном,
и
остаются
разбитые
мечты
Questa
è
la
vecchia
scuola,
beh
tornate
ai
vostri
banchi
Это
старая
школа,
ну,
возвращайтесь
к
своим
столам
Un
gesto
con
la
mano
e
vi
zittisco
tutti
quanti
Один
жест
рукой,
и
я
заткну
вас
всех
Lo
faccio
senza
trucchi,
al
massimo
Jedi
Mind
Tricks
Я
делаю
это
без
трюков,
в
большинстве
джедаев
Mind
Tricks
Inventi
un
personaggio
perché
serve
allo
share
Вы
изобретаете
персонажа,
потому
что
он
служит
share
Qualsiasi
cosa
ho
fatto,
sai
l'ho
fatta
per
me
Что
бы
я
ни
сделал,
ты
знаешь,
я
сделал
это
для
себя
Stavolta
sarò
chiaro,
cristallino
come
me
На
этот
раз
я
буду
ясен,
кристально
чист,
как
я
I
keep
on
say
warning,
beware
I
keep
on
say
warning,
beware
There
is
no
future,
there
is
no
future
There
is
no
future,
there
is
no
future
There
is
no
future,
the
future
is
down
There
is
no
future,
the
future
is
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.