ALPHA 9 feat. Lørean - Before The Dawn - ALPHA 9 & Lørean Remix - traduction des paroles en allemand

Before The Dawn - ALPHA 9 & Lørean Remix - ALPHA 9 traduction en allemand




Before The Dawn - ALPHA 9 & Lørean Remix
Vor der Morgendämmerung - ALPHA 9 & Lørean Remix
Victim of broken love, it's not the potion
Opfer gebrochener Liebe, es ist nicht der Zaubertrank
Get the dosage up until it's okay
Erhöhe die Dosis, bis es okay ist
The choice is ours if we should go again
Die Wahl liegt bei uns, ob wir es noch einmal versuchen sollen
Lets go again
Lass es uns noch einmal versuchen
Maybe its time for us before it's hopeless
Vielleicht ist es Zeit für uns, bevor es hoffnungslos ist
Give me time and I'll give you my focus
Gib mir Zeit und ich gebe dir meine Aufmerksamkeit
I'm always yours, I hope you know this
Ich gehöre immer dir, ich hoffe, du weißt das
Just know this
Wisse das einfach
Sometimes I love, sometimes I hide
Manchmal liebe ich, manchmal verstecke ich mich
Sometimes I laugh, sometimes I cry (cry)
Manchmal lache ich, manchmal weine ich (weine)
And I think it's only right
Und ich denke, es ist nur richtig
That the only thing that matters to me
Dass das Einzige, was für mich zählt,
Is your body holding close to mine
Dein Körper ist, der sich eng an meinen schmiegt
Turn out the lights and turn me on
Schalte das Licht aus und mach mich an
So little time before the dawn (dawn)
So wenig Zeit vor der Morgendämmerung (Dämmerung)
And I think it's only right
Und ich denke, es ist nur richtig
That the only thing that matters to me
Dass das Einzige, was für mich zählt,
Is your body holding close to mine
Dein Körper ist, der sich eng an meinen schmiegt
Sometimes I love, sometimes I hide
Manchmal liebe ich, manchmal verstecke ich mich
And I think it's only right
Und ich denke, es ist nur richtig
That the only thing that matters to me
Dass das Einzige, was für mich zählt,
Is your body holding close to mine
Dein Körper ist, der sich eng an meinen schmiegt
Turn out the lights and turn me on
Schalte das Licht aus und mach mich an
So little time before the dawn (dawn)
So wenig Zeit vor der Morgendämmerung (Dämmerung)
And I think it's only right
Und ich denke, es ist nur richtig
That the only thing that matters to me
Dass das Einzige, was für mich zählt,
Is your body holding close to mine
Dein Körper ist, der sich eng an meinen schmiegt





Writer(s): Artem Stoliarvo, Kameron Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.