TOPOH - Bad Habit - traduction des paroles en allemand

Bad Habit - ALXtraduction en allemand




Bad Habit
Schlechte Angewohnheit
You know when I turn shit up
Du weißt, wenn ich aufdrehe
Yeah I love that feeling
Ja, ich liebe dieses Gefühl
Can't shut up
Kann nicht aufhören
'Cause I'm way too fearless
Weil ich viel zu furchtlos bin
Got no bucks
Hab kein Geld
But I just keep dreaming
Aber ich träume einfach weiter
Can't show love
Kann keine Liebe zeigen
Can't find the meaning
Kann die Bedeutung nicht finden
I feel like a devil in sweatpants
Ich fühle mich wie ein Teufel in Jogginghosen
Halo in the form of a sweatband
Heiligenschein in Form eines Schweißbandes
Can't flex but its a bad habit
Kann nicht angeben, aber es ist eine schlechte Angewohnheit
Bitch I got my chain from Johanne Fabrics
Bitch, ich habe meine Kette von Johanne Fabrics
You wanna know about me but what's to tell
Du willst etwas über mich wissen, aber was soll ich sagen
I was raised in the south but born in hell yeah
Ich bin im Süden aufgewachsen, aber in der Hölle geboren, ja
I don't like to be rude
Ich bin nicht gerne unhöflich
I've got a mouth though
Aber ich habe ein loses Mundwerk
I used to say so much now I keep my mouth closed
Früher habe ich so viel gesagt, jetzt halte ich den Mund
You think I'm cool 'cause I make music and trends
Du denkst, ich bin cool, weil ich Musik mache und Trends setze
But I just sit at home don't have any friends
Aber ich sitze nur zu Hause und habe keine Freunde
You know when I turn shit up
Du weißt, wenn ich aufdrehe
Yeah I love that feeling
Ja, ich liebe dieses Gefühl
Can't shut up
Kann nicht aufhören
'Cause I'm way too fearless
Weil ich viel zu furchtlos bin
Got no bucks
Hab kein Geld
But I just keep dreaming
Aber ich träume einfach weiter
Can't show love
Kann keine Liebe zeigen
Can't find the meaning
Kann die Bedeutung nicht finden
I feel like a devil in sweatpants
Ich fühle mich wie ein Teufel in Jogginghosen
Halo in the form of a sweatband
Heiligenschein in Form eines Schweißbandes
Can't flex but its a bad habit
Kann nicht angeben, aber es ist eine schlechte Angewohnheit
Bitch I got my chain from Johanne Fabrics
Bitch, ich habe meine Kette von Johanne Fabrics
Mhm I've got a feeling like I could probably blow up
Mhm, ich habe das Gefühl, dass ich wahrscheinlich durchstarten könnte
But first I need to grow up
Aber zuerst muss ich erwachsen werden
Grow the fuck up
Werd endlich erwachsen
Don't be stuck up
Sei nicht eingebildet
Get some courage you really need to buck up
Fass dir ein Herz, du musst dich wirklich zusammenreißen
Grow the fuck up
Werd endlich erwachsen
Don't be stuck up
Sei nicht eingebildet
Get some courage you really need to buck up
Fass dir ein Herz, du musst dich wirklich zusammenreißen
When I turn shit up
Wenn ich aufdrehe
Yeah I love that feeling
Ja, ich liebe dieses Gefühl
Can't shut up
Kann nicht aufhören
'Cause I'm way too fearless
Weil ich viel zu furchtlos bin
Got no bucks
Hab kein Geld
But I just keep dreaming
Aber ich träume einfach weiter
Can't show love
Kann keine Liebe zeigen
Can't find the meaning
Kann die Bedeutung nicht finden
I feel like a devil in sweatpants
Ich fühle mich wie ein Teufel in Jogginghosen
Halo in the form of a sweatband
Heiligenschein in Form eines Schweißbandes
Can't flex but its a bad habit
Kann nicht angeben, aber es ist eine schlechte Angewohnheit
Bitch I got my chain from Johanne Fabrics
Bitch, ich habe meine Kette von Johanne Fabrics
Mhm I've got a feeling like I could probably blow up
Mhm, ich habe das Gefühl, dass ich wahrscheinlich durchstarten könnte
But first I need to grow up
Aber zuerst muss ich erwachsen werden





Writer(s): Alexandra Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.