Paroles et traduction Martin Nievera - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindi
ko
malimutan
nang
sinaktan
mo
Я
не
могу
забыть,
как
ты
ранила
Ang
pusong
umibig
sa
'yo
nang
totoo
Сердце,
которое
любило
тебя
по-настоящему
Kahit
mahal
kita,
'wag
sanang
magtagal
Хотя
я
люблю
тебя,
пусть
это
не
продлится
долго
Nais
kong
malimutan
na
ika'y
minahal
Я
хочу
забыть,
что
любил
тебя
Hindi
na
masakit
ang
nararamdaman
Больше
не
больно
то,
что
я
чувствую
Hindi
na
malungkot
ang
gabing
nagdaan
Больше
не
грустна
прошедшая
ночь
'Wag
ka
sanang
masasaktan
kung
sabihin
ko
sa
'yo
Пусть
тебе
не
будет
больно,
если
я
скажу
тебе
Hindi
na
masakit,
sinaktang
puso
ko
Больше
не
болит
мое
раненое
сердце
Nangingiti
ako,
minsa'y
natatawa
Я
улыбаюсь,
иногда
смеюсь
Iniwan
mong
puso
ko'y
minahal
na
ng
iba
Сердце,
которое
ты
оставила,
полюбило
другую
Kahit
sinaktan
mo,
mapalad
din
pala
Хотя
ты
ранила
меня,
мне
все
же
повезло
'Yun
na
nga
ang
simula
ng
aking
ligaya
Это
стало
началом
моего
счастья
Hindi
na
masakit
ang
nararamdaman
Больше
не
больно
то,
что
я
чувствую
Hindi
na
malungkot
ang
gabing
nagdaan
Больше
не
грустна
прошедшая
ночь
'Wag
ka
sanang
masasaktan
kung
sabihin
ko
sa
'yo
Пусть
тебе
не
будет
больно,
если
я
скажу
тебе
Hindi
na
masakit,
sinaktang
puso
ko
Больше
не
болит
мое
раненое
сердце
Hindi
na
masakit
ang
nararamdaman
Больше
не
больно
то,
что
я
чувствую
Hindi
na
malungkot
ang
gabing
nagdaan
Больше
не
грустна
прошедшая
ночь
'Wag
ka
sanang
masasaktan
kung
sabihin
ko
sa
'yo
Пусть
тебе
не
будет
больно,
если
я
скажу
тебе
Hindi
na
masakit,
sinaktang
puso
ko
Больше
не
болит
мое
раненое
сердце
Sinaktang
puso
ko
Мое
раненое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Mcmanus, Martine Mccutcheon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.