angel eyes -
ALeiz
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farbverlauf
im
Himmel
zeigt,
wie
Wort
nach
Wort
verschwimmt
Color
gradient
in
the
sky
shows
how
word
after
word
blurs
Viel
zu
viele
Energien,
die
mich
gerade
verwirren
Too
many
energies
are
confusing
me
right
now
Dämonen
gegen
Engel,
sind
am
kämpfen,
rote
Tropfen
auf
dem
Schirm
Demons
versus
angels,
are
fighting,
red
drops
on
the
screen
Sag
mir,
wie
soll
ich
mich
schützen,
wenn
ich
mich
darin
verlier'?
Tell
me,
how
am
I
supposed
to
protect
myself
when
I
get
lost
in
it?
Unendlicher
Frieden
trifft
auf
ewige
Kriege
Infinite
peace
meets
eternal
wars
Die
Dämonen
geben
mir
gerade
den
Hass,
den
sie
lieben
The
demons
are
giving
me
the
hate
they
love
right
now
Hab
mich
auf
jeden
Fall
nicht
immer
geirrt
I
definitely
wasn't
always
wrong
Denn
wenn
ich
abends
zu
dem
Mond
schrei',
merke
ich,
du
sitzt
hier
Because
when
I
cry
to
the
moon
at
night,
I
realize
you're
sitting
here
Paralyzed
by
every
dream
Paralyzed
by
every
dream
Angel
eyes
and
I
can't
see
Angel
eyes
and
I
can't
see
Who
you
are
or
what
you
need
Who
you
are
or
what
you
need
But
I
know
that
I
will
be
But
I
know
that
I
will
be
A
feeling
like
an
overdose
A
feeling
like
an
overdose
A
stranger
or
a
lonely
ghost
A
stranger
or
a
lonely
ghost
The
angel
you've
been
waiting
for
The
angel
you've
been
waiting
for
Leave
those
demons,
take
control
Leave
those
demons,
take
control
Die
Sterne
fallen
vom
Himmel
The
stars
are
falling
from
the
sky
Nie
getraut,
nach
dir
zu
suchen,
doch
du
wirst
zu
meinem
Flügel
Never
dared
to
search
for
you,
but
you
become
my
wing
Und
plötzlich
werden
Lichter
klar
And
suddenly
the
lights
become
clear
Sehe
dich,
wenn
ich
zum
Himmel
starr'
I
see
you
when
I
stare
at
the
sky
Wir
tanzen
mit
Lichterketten
auf
unserem
Mond
We
dance
with
fairy
lights
on
our
moon
Wir
verlassen
diese
Erde
ganz
schnell
für
uns
We
leave
this
earth
quickly
for
ourselves
Wir
haben
gewartet,
doch
das
Warten
ist
um
We
have
waited,
but
the
waiting
is
over
Wir
haben
gewartet
bis
sich
irgendwas
lohnt
We
have
waited
until
something
is
worth
it
Paralyzed
by
every
dream
Paralyzed
by
every
dream
Angel
eyes
and
I
can't
see
Angel
eyes
and
I
can't
see
Who
you
are
or
what
you
need
Who
you
are
or
what
you
need
But
I
know
that
I
will
be
But
I
know
that
I
will
be
A
feeling
like
an
overdose
A
feeling
like
an
overdose
A
stranger
or
a
lonely
ghost
A
stranger
or
a
lonely
ghost
The
angel
you've
been
waiting
for
The
angel
you've
been
waiting
for
Leave
those
demons,
take
control
Leave
those
demons,
take
control
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Aleiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.