Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nisam
našao
mir
Не
нашёл
я
покой
Samo
dublji
vir
reke
sudbine
zle
što
je
odvede
Лишь
водоворот
глубже
реки
судьбы
злой,
что
уводит
Nisam
našao
put
da
prebolim
nju
Не
нашёл
я
путь,
чтобы
забыть
её
Svud
sam
prošao,
u
mestu
ostao,
ostao
Всюду
прошёл,
на
месте
остался,
остался
Nek
mi
oprosti
Bog
što
ti
stvaram
bol
Пусть
простит
меня
Бог,
что
причиняю
боль
Uvek
kada
si
tu,
vidim
samo
nju
Всякий
раз,
когда
ты
здесь,
я
вижу
только
её
Krv
mi
ponovo
vri
dok
me
gledaš
ti
njenim
očima
Кровь
снова
кипит,
когда
ты
смотришь
на
меня
её
глазами
Kupi
me
sa
dve,
tri
laži
Купи
меня
парой-тройкой
лжи
Počni
tamo
gde
je
ona
stala
Начни
там,
где
она
остановилась
Jer
svako
ima
svoju
cenu,
a
moja
je
noćas
mala
Ведь
у
каждого
есть
своя
цена,
а
моя
сегодня
ночью
мала
Kupi
me
sa
dve,
tri
laži
Купи
меня
парой-тройкой
лжи
Počni
tamo
gde
je
ona
stala
Начни
там,
где
она
остановилась
Jer
svako
ima
svoju
cenu,
a
moja
je
noćas
mala
Ведь
у
каждого
есть
своя
цена,
а
моя
сегодня
ночью
мала
Kome
srce
da
dam,
nju
da
ne
sanjam?
Кому
отдать
сердце,
чтобы
её
не
видеть
во
сне?
Kada
zalud
je
sve,
stalno
vraća
se
Когда
всё
напрасно,
она
постоянно
возвращается
Krv
mi
ponovo
vri
dok
me
gledaš
ti
njenim
očima
Кровь
снова
кипит,
когда
ты
смотришь
на
меня
её
глазами
Kupi
me
sa
dve,
tri
laži
Купи
меня
парой-тройкой
лжи
Počni
tamo
gde
je
ona
stala
Начни
там,
где
она
остановилась
Jer
svako
ima
svoju
cenu,
a
moja
je
noćas
mala
Ведь
у
каждого
есть
своя
цена,
а
моя
сегодня
ночью
мала
Kupi
me
sa
dve,
tri
laži
Купи
меня
парой-тройкой
лжи
Počni
tamo
gde
je
ona
stala
Начни
там,
где
она
остановилась
Jer
svako
ima
svoju
cenu,
a
moja
je
noćas
mala
Ведь
у
каждого
есть
своя
цена,
а
моя
сегодня
ночью
мала
Kupi
me
sa
dve,
tri
laži
Купи
меня
парой-тройкой
лжи
Počni
tamo
gde
je
ona
stala
Начни
там,
где
она
остановилась
Jer
svako
ima
svoju
cenu,
a
moja
je
noćas
mala
Ведь
у
каждого
есть
своя
цена,
а
моя
сегодня
ночью
мала
Kupi
me
sa
dve,
tri
laži
Купи
меня
парой-тройкой
лжи
Počni
tamo
gde
je
ona
stala
Начни
там,
где
она
остановилась
Jer
svako
ima
svoju
cenu,
a
moja
je
noćas
mala
Ведь
у
каждого
есть
своя
цена,
а
моя
сегодня
ночью
мала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Aleksov, Radovan Dabanovic, Srdan R Simic
Album
Kupi me
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.